Il Nome. Studi di Alessandro Parisi.

Il poleonimo Alife é testimoniato dalla fine del V sec. a.C. nelle emissioni monetali ( didrammi argentei ) d’età sannitica del 400-395 a.C. con la forma epigrafica ibrida in caratteri osco-ellenici ‘ ’ ( alipha ).
L’etnico ‘, ’ etc. compare nelle emissioni di oboli del 320-300 a.C., insieme al toponimo‘ , ’etc. ( alipha ). Il significato del nome Alife é ancora discorde, tuttavia la forma dell’osco ‘allo’, ( cfr. il latino ‘alia’ e il greco ‘alla ’ ) é pertinente al tema ‘ sorgente, altura’, le stesse che costellano le terre di Alife.
La forma dell’osco ‘, ’ etc. si definisce nell’evoluzione del grafema e fonema “ ALLIPHAE e ALLIFAE ” della tradizione lapidaria romana, mentre la forma corrotta ‘ Adlefas ’, riportata nella “ Tabula Peutingeriana ” (copia medioevale di una cartografia dell’età di Costantino), accorpa la preposizione ‘ ad ’ al nome LEFAS cui é stata elisa l’iniziale ‘A’. Le forme corrotte del medioevale volgare “ Alifis ” ( 985, Sacr. dei Brevi 4713 n° 26 ) e “ Alifas, Alifi, Alifo, Alifa, ” etc. si sintetizzano infine nella attuale forma ALIFE.
Numerose e non prive di fantasia sono state le ipotesi etimologiche del nome ALIFE:
da un incerto frammento letterario riferito a T. Livio

«...onde i terrieri posero il nome di Allifa al Castello che prima si appellava Rufio, perché al sinistro era seguito un augurio felice...»;
«...il nome stesso di Alife che dal greco ALLIFO che significa Ungo in latino...» G.F. Trutta, 1776;
« Meglio forse si dirà ALEPH BOS, quasi Boviaria, dalle sue pasture » A. Di Meo, 1759;
«Alibas, nel suo significato di morte era il nome di un fiume dell’inferno» Siudas, sec. XIX;
«...e la parola Alife viene secondo me dalla radice alij che significa giovare e si riferisce all’acqua giovevole, salubre » L. Posteraro, 1916;
« Alife o AD lefas, quasi “ ad linfas ” = sulle acque, nelle Alli o Allia o Alia = corrente, acqua che corre...» E. Villani 1909;
« Alife - oggi con spostamento di accento Alìfe - Allifae, “ ALBAE ” - umbro ALFO sabello Alpo - Ibes vul dire “ Bianche ” » Atti della Regia Accademia dell’Archivio Napoletano, 1919;
«...é impossibile determinare il significato del nome della sua origine osca...» D.B. Marrocco, 1951;
«...di spiegazione dubbia...» Devoto, A.It.p.169, 1978;
«...il nome (Alife) é sannitico e non va interpretato col latino o col greco; potrebbe riferirsi alla tribù che prima occupò il territorio...» D.B. Marroco, 1985.

Alessandro Parisi
Documenti
Tabula Peutingeriana.
Home  |  In prima  |  Focus  |  Il Nome  |  La Storia  |  La Moneta  |  La Città  |  Il Territorio  |  I Monumenti  |  Documenti   |  Contatti
©2002 Loreto Parisi - Tutti i diritti riservati