Nezir
Myrta / ETHYMOLOGJIA E EMRIT DAKIA
Emri Dakia ishte atdheu i lashtė i fisit illirian
dak, dakėt (Romania, rumunėt e sotėm), tė cilėt si illirė pėsuan dy
asimilime, ku pas rėnies nėn romakėt, gjatė sundimit tė Trajanit, u
romanizuan dhe pas rėnies nėn sllavėt u sllavizuan, por toponomi mbeti
ai roman Romania, e cila pėr shumė shekuj u thirrė Besarabia, nga
ndryshimi nė racėn e dakėve, pėrmes lidhjeve tė gjakut me ushtritė
romake. Tėvona u thirrė Bukovina, gjatė influences sllave karpatiane
dhe si Republika e Hertzės, poashtu, si Republika e Moldavisė, gjatė
ifluencės ruse, ku pėrmes sufiksit thrrak dava, si kuptim pėr qytetin,
rrodhi emėrtimi Moldavija.
Emri Moldavia, ishte
emri i lashtė dak, i dakėve, nė origjinal Mollania, si mbretėria
lindore illire. Ku emri vie nga fjala shqipe-illire mollė, molla, si
shpjegim shqip Ana e Mollave, Mollania, vendi i mollanėve (pėr
ndryshim nga mollosėt nė jug), ashtu sikurse ishte Dardhania, Ana e
Dardhave, vendi i dardhanėve.
Dakia e lashtė
illire nėn influencėn romake, pėsoi ndryshime linguistike, gramatikore,
por ndryshimi mė i madh ishte ai rracial, mbase influenca politike,
ekonomike dhe ushtarake romake ishte e njė shkalle tė lartė, gjatė kohės
sė Trajanit nė Romė dhe mbretit Dekebalit nė Daki (Decebal), qė romakėt
e thirrshin stėrgjyshi tjetėr.
Emri i mbretit tė dakėve
Dekebali (Decebal, 106 p.e.r.), ėshtė thjeshtė shpjegimi shqip
mbretėror, Dakeballi, qė pėrbėhet prej dy emrave krejt shqip-illirian
dak(e)balli, balli dak, prijėsi i dakėve, balli i dakėve, ai qė prinė
nė ballė tė Dakisė Balli Dakian, ku pėr ta mjegulluar shpjegimin, e
kanė ndryshuar tingullin e dytė, zanoren a (a=e), nė vend tė
Dakeballi (Balli Dak), rrodhi Dekebali (Decebal). Pra, nga emri
Dekebal (Decebal), deke+bal, pjesa e parė deke (dece) ėshtė emri dak,
dake, emri i fisit illirian, dakėt e Dakisė, kurse pjesa e dytė e
kompozitės - bal, ėshtė emėr i gramatikės shqipe ball-i, anatomikisht,
pjesa e parme e kokės lartė, balli i kokės, si kuptim Balli Kombėtar
Dak - Balli Dak, Dakeballi. Poashtu edhe mbreti tjetėr dak Dekeneus,
qė ėshtė kuptimi shqip Dak (e)ne+us, si ndryshim fonetik i tingullit
a nė e, qė do tė thotė Dak Ne, Na jemi dakė Dakene dhe sufiksi
us, qė formon kompozitėn si antroponom Dakeneus, i sili sundoi Dakinė
nė shek. I p.e.r.
Kurse edhe mbreti tjetėr dak,
Burebista (48 p.e.r.), qė ėshtė emėr me ethymologji shqipe, mund tė
shpjegohet sipas origjinalit linguistik, qė e gjurmuan authorėt antik
romak BU-ERE-BU-IST-AS, ku shprehja bu-ere-bu-ist, ėshtė kuptimi i
shqipes sė vjetėr BURRĖ ISHTE BURRĖ ĖSHTĖ, me kuptimin ai ishte
burrė dhe ėshtė burrė Burrebist, ndėrsa, pjesėza fundore as, ėshtė
vetėm njė sufiks Burrebistas (Burebistas). Ky shpjegim yni, ėshtė nė
mėnyrė tė pakontestueshme linguistike, me ethymologji nga fjala shqipe
burrė, burri, pėr emrin e mbretit dak Burebista (Burrėburrėshtė),
bazohet edhe nė shprehjen rumune (Care era Care este, = Burrė
ishte e burrė ėshtė) sipas historisė rumune mė tė re. Gjithashtu si
Nemaipomenitul dhe Cum nu a mai fost si nu mai este, ku nė tė gjitha
kėto shprehje ėshtė shpjegimi shqip Burrė ish Burrė ėshtė, qė lidhet
me illirishten.
Ėshtė interesant, se koha
parahistorike (Prehistoric Europe), merret koha para epokės sė re dhe
ēdo lidhje historiko-linguistike, lidhet me pushtimet romake si
influencė mbi Dakinė e lashtė, nga shek.I p.e.r., kurse koha mė e
hershme lidhet vetėm me konceptin komuniteti karpato-Danubian, nė
rrjedhėn e Danubit tė Ultė deri nė detin Kaspik. E gjithė historia
linguistike del si thrrakase dhe lidhet vetėm me botėn greke, sipas
influencės bizantine tė kohės, duke lėnė pasdore (menjanė) gjithė
historiografinė thrrako-illire pellgazgjike, pa tė cilėn as qė mund tė
mendohet gjurmimi shkencor nė asnjė lami, pėr realitetin e historisė sė
popujve tė Ballkanit.
Tėvona, duhet tė aspektojmė dy
rrjedhat e asimilimit tė dakėve tė lashtė (rumunėt e sotėm), ku ashtu
sikurse romakėt pėsuan ndryshim rracor, nė lidhjet e gjakut, si latin,
me gjakun karthagjenas tė Hanibalit tė tmerrshėm, gjatė pushtimeve tė
ushtrisė tej Gjibraltarit (Hanibal antre portas romana) dhe u ndryshua
rraca latine, me afrikanėt veriorė - poashtu, kjo gjė ndodhi edhe me
dakėt, nga pushtimet romake dhe lidhjet e gjakut dak e romak, qė
sotekėsaj dite edhe mbeti etnonomi roman (rumun) dhe toponomi
Romania, si emėrtim me prejardhje romake. E mė vonė me ardhjen e
sllavėve dhe ndikimeve tė popujve Karpato-Danubian, rusėve e skitve,
pėrsėri, trashigimia e pėrzier dako-romake, kaloi nė asimilim sllav.
Dakia e lashtė illire, u nda nė dy pjesė: Romania e Molldavia (nė
federatėn ruse) dhe dakėt (rumunėt e sotėm) u sllavizuan dhe vetthirrėn
sllav.
E gjithė antrponomia e
toponomastika dake-illiro-pellgase, edhepse u bėnė ndryshime
fono-morfologjike romako-sllave, ėshtė me ethymologji illirishte, duke u
nisur nga vet emri dak, si etnonom i fisit illiro-pellgazgjik, nga
hidronomet, poashtu vet kryeqyteti i Romanisė Bukureshti (Bukurest)
ėshtė shpjegim shqip i thėnė nga linguistėt e shkuar, se kuptimi i kėtij
toponomi ėshtė I bukur ėshtė = Bukurest, si kompozitė krejtėsisht
shqipe. Pėr lidhjet linguistike shqipe-rumune. Flasin shumė analogji
fono-morfologjike, sintaktike e leksikore.
Studjuesit e sotėm rumun, dakėt
i lidhin me thrrakėt dhe mbretėrinė e Vllahisė e pėrkufizojnė tok me
tokat e paraardhėsit e popullit bullgar, qė vet emri Bullgaria, mund
tė shpjegohet nga emri i njė hidronomi Belgarie, lumė dhe vet nė
origjinal tė bullgarishtes (Ballgaria), ėshtė kuptimi shqip
Bardhgaria, lumi i bardhė, qė ėshtė nė territorin bullgar me derdhje nė
detin Kaspik, ku nė bazė tė tė cilit lumė edhe morėn etnonomin bullgar
dhe toponomin Bullgarija.
Dakėt, apo vllahėt, sipas
shqipes sė vjetėr, flitshin shqipen illire, ku pėr disa kohė kishin
edhe toponomin Vllahia, si etnonom prototip vllah, vllahėt e
Vllahisė (vėllehėt), e qė si lidhje morfologjike e argument linguistik,
sot ėshtė fjala shqipe vlla, vllau, vllaznit, Vllaznia (gege-shqipe)
dhe vėlla, vėllai, vėllezėrit, Vėllazėria (toske-shqipe), pikėrisht, si
emėrtim, i fisit tė afėrt tė gjakut illirian dakėt e Dakisė, apo
vllahėt e Vllahisė. Prandaj, dakishtja (rumanishtja e sotme), si
vllahishte, ende i ka lidhjet e saja linguistike me shqipen e vjetėr, qė
dėshmojnė se dakėt (mollanėt) e dardhanėt kishin njė gjuhė tė pėrbashkėt
shqipen illire, illirishten. Kemi dėshmi tė shumėta shkencore tė
lidhjes shqipe-dake (rumune), fonetike, morfologjike, sintaktike e
leksikore, sidomos nga studjuesit e dy-tre shekujve tė shkuar (XVII
XIX), e deri tė linguistėt e derisotėm...
ETNONOMI DAK
Tė
gjitha shkrimet e derisotme historiko-linguistike, si tė authorėve antik
romak e grek, poashtu edhe tė vet studjuesve tė sotėm rumun, edhe sipas
sllavistikės e romanistikės, edhepse flasin gati pėr tė gjitha faktet
historike e historiografike, duke gjurmuar nė territorin e Dakisė sė
lashtė illire edhe linguistikisht, me njė interes tė veēantė; ngase
Dakia ishte e pushtuar dhe e romanizuar i marrin antroponomet e
toponomet dake si tė shtrėmėruara nga gjuha e parė dakishtja illire
pellgase dhe vet emri Dakia si toponom, vendi dakėve pararumun, ėshtė
i papėrcaktuar shkencėrisht, ashtu sikurse edhe vet etnonomi dak, qė e
formoi atė emėr gjeografik nga vet emri i dakėve.
Etnonomi dak, mund tė ketė
shjegim ethymologjik nė shqipen e vjetėr, ku vet emri lidhet me
kuptimin profesional tė vet dakėve, si blegėtor malorė, nė afėrsi
etnogjenetike tė emėrtimit me delmatėt. Emrat - dak e delmat, nuk
ndryshojnė pėrnga kuptimi ethymologjik linguistik, ngase, fjala
illirishte delme (delja) formoi etnonomin delmat dhe toponomin
Delmatia (Dalmacia kroate). Poashtu edhe fjala dak, lidhet me fjalėn e
shqipes sė vjetėr dakė, daka, qė ėshtė vet kuptimi i deles, qė formoi
etnonomin dak dhe toponomin si emėr gjeografik Dakia.
Lidhur me kėtė thezė shqipe qė
e shtrojmė pėr pėrcaktim shkencor tė emrit Dakia dhe etnonomit dak,
sot kemi fjalėt shqipe, qė pėrcaktojnė delen, si emėrtim dakė, daka
(dakat-dhentė-delet), ku jovetėm qė kemi si emėr kafshe shtėpiake
dakė, daka, por kemi edhe mbiemra, emra familjar shqiptarė tė sotėm, si
antroponom Daka (Luan Daka, Musa Daka, Dakaj, Dakajt, familje
pikėrisht nė Kosovė. Ky emėrtim familjar i sotėm shqiptar, lidhet me
profesionin blegtoral, ēka do tė thotė se dakėt, nuk kanė jetuar vetėm
nė Daki, por nė shumė territore illire ballkanike dhe emri i tyre ėshtė
emėrtimi profesional i blegėtorisė daka delja.
Fakte tjera historiografike na
lidhin edhe me toponominė e sotme rumune, ku njė pjesė e Dakisė illire,
ėshtė me emrin Dakia (Rumunia-Romania), kurse pjesa lindore e saj
thirret Molldavia, ku edhe vet emri molldavia = moll+dav-i-a, lidhet
me kuptimin shqip mollė, molla Mollania (e Dardhania si mbretėri tė
lashta illiro-pellgazgjike), por me sufiksin thrrak dava (qytet),
sikurse sot ėshtė ai sllav (grad), ēka do tė thotė se, lidhja onomastike
dake mbetet si lidhje koherente illiro-pellgase e shpjegohet pėrmes
shqipes.
Dakia e Delmatia, janė dy
toponome illirishte, ku kuptimi pėr kafshėn shtėpiake delme (delja),
ėshtė si kuptim fushor mė tepėr, kurse, kuptimi i fjalės emėr dakė,
daka ėshtė si kuptim poashtu i njejtė shqip, dakė=delme (dele, delja),
ku shqiptarėt e sotėm nė gjuhėn e vjetėr shqipe, i thonė deles delme
edhe dakė (delmja-daka), qė na lidhin nė periudhat kohore
historiografike illire, si etnonome tė tė njejtes origjinė
etnogjenetike: Delmatia (delme), Dardhania (dardhė), Dakia (dakė),
Mollania - mollė (Moldavia), Vllahia (vllah), Liburnia (liburnė, anije),
Paenonia (paeon), Skordia (skord), Thrrakia (thrrak, thirrės etj., tė
cilat toponome i takojnė realitetit historiografik te Ballkanit illirik.
Tė gjitha kėto toponome i formuan etnonomet e fiseve illire pėrkatėse:
delmat, dardhan, dak, mollan, vllah, liburn, skord, thrrak etj.
Pa shpjegim tė shqipes sė vjetėr
ballkanike, nuk ka ethymologji reale tė etnonomeve nė fjalė. Duke folur
pėr etnonomin roman (rumun) tė sotėm, nė vend tė etnonomit dak,
dakian tė lashtė, janė gjetur maniskripte nė arkivat romake tė kohės sė
imperatorit Trajanit (106.p.e.r.), gjinden sot nė Vatikan, nga mjeku
personal i tij, dr. Kritoni, ku gjatė ndėgjimit tė bisedave tė tė
burgosurve dakian tė luftės (si robėr-lufte nė Romė), nė gjuhėn e tyre,
i kishte shpėrthyer pyetja: Pse janė kėta (Dakianėt) roman? Dhe prej tė
gjithave, ne iu kemi dhėnė pseudonomin roman, pas vitit 106 p.e.r.
Gjithashtu, poeti i madh romak Ovidius (me prejardhje dake), tė cilit i
ka ndodhė tė jetė nė mėrgim dhe i deportuar nė Tomis (Konstanca e sotme
nė brigjet perėndimore tė detit tė Zi), kishte shkruar poema nė
dialektin lokal Skythian dhe me alfabet latin, i cili thoshte se i ka
shkruar nė gjuhėn amtare, ku tė gjitha ato poema janė zhdukur dhe nuk
kanė mundė assesi tė gjinden...pėr shkak tė zbulimit tė tė vėrtetės
historike.
Mythi mbi perėndeshėn dake
Lara. Besimi i lashtė dakian, lidhet me mythin mbi perėndeshėn
tė cilėn e hymnozonin aqė shumė, si Mbajtėsja e Shtėpisė me emrin
Lara, ku sipas Dr. Kupiusit, nė veprėn e tij Pallati i Dekebalit
(Dakeballit, shen. i authorit, N.M.), nė rezidencėn e tij mbretėrore tė
mrekullueshme, kishte piktura, me pejsazhe dhe portrete, nė
vendqėndrimin e tij mbi lumin Danubi verior, tė cilėn imperatori
Trajani, do ta okuponte mė vonė. Ajo qė tėrhiqte mė shumė vėmendjen nė
Pallatin e Dekebalit (Dakeballit), ishte skulptura e perėndeshės Lara,
njė femėr e bukur impozante, tė cilėn dakėt e thirrnin Hyjnesha Lara,
e cila i dedikohet mythologjisė sė lashtė dakiane dhe ishte Kujdestarja
e Shtėpisė, si mbrojtėsja dhe Roja Hyjnore, e qė ishte e vetdetyruar
pėr Roje shtėpie.
Lidhur me mythin mbi Hyjneshėn
Lara tė dakianėve tė lashtė pellgazgjik, po i njejti myth sot gjindet
edhe nė mythologjinė shqiptare, e pikėrisht po me emrin Hyjnesha Lara,
tė cilėn shqiptarėt e parafytyrojnė, njė femėr shumė tė bukur, tė zojėn,
e aftė pėr tė gjitha punėt e shtėpisė, qė i bėn zakonisht femra
shtėpiake nė familje, e cila iu ndihmon nė tė shumtėn e rasteve femrave
nė punėt shtėpiake, i ruan nga ēdo e ligė misterioze dhe nė momentet mė
drastike tė ndonje ndodhie fatkeqe. Lara, shkon dhe iau kryen vet punėt
femnore, nė mėnyrė hyjnore, si e padukshme dhe njeriu nuk ka mundėsi ta
shohė, si pėrshėmbull: thurjet tekstile nė vekna (veku), thurjet e
rrobave tė fėmijve pėr tu ngrohur nė acarin e dimrit, endjet e pėjve tė
pėlhurnave tė vajzave nėn unazė (si ndihmėse), nė tjerrjen e pėjve me
shpejtėsi tė padukshme hyjnore, nga shllungat e leshit nė furka (mjet
manifaktural pėr tjerrjen e pėjve tė leshtė); nė qėndisjen e vėshtirė
dhe tė komplikuar me mėndafshna (fije mėndafshi), kur vajzat nėn unazė
(para martese, duke pėrgatitur pajen, ēejzin e nusėrisė), hasin nė
pamundėsi pėr ta kryer punėn e tyre etj.
Unė vet jam dėshmitar i gjallė,
se kam ndėgjuar shumė shprehje shqipe lidhur me Hyjneshėn Lara tė lashtė
edhe shumė mythe tė shpjeguara nga plakat e pleqėt shqiptarė. Ja, psh.
Njė myth mbi Hyjneshėn Lara, tė cilin e kam ndėgjuar vet: Paska qenė,
njė nuse duke tjerrur nė furkė leshin nė pėj (pėni, pėri, pėjtė) dhe
duke tjerrur, ndėgjon njė klithmė fėmie (qė ia kishte lėnė kunata e saj
nė roje, pėr kujdes pėr tė), e kishte rėnė me duar nė ujė tė valė dhe
nga trishtimi mallkon veten, len furkėn e shkon ta shpėtojė fėmijėn.
Por, kur sheh, se fėmia ishte diegė (pėrvluar duarve), nusja e namė e
rredhon, mallkon e trishtuar vetveten, pse u mashtrua duke tjerrur dhe e
harroi fėmijėn, qė kunata ia kishte lėnė nė pėrkujdesje. Vrap e mjekon
duarve fėminė, duke ia lyer me kos dhe fillon tė qajė e tmerruar. Ngase
kishte treguar dashuri e dhėmbje si pėr fėminė e saj, me aqė dhėmbshuri
nėne tė vėrtetė, e pranė fėminė dhe kthehet ta marri pėrsėri furkėn pėr
tė tjerrė. Kur ofrohet, furka ishte e zbrastė (pa shllungė leshi) dhe
lamshat e pėjve afėr furkės. Nusja e kupton dhe thotė: uh, mė paska
ndihmuar Lara!
Ndėrsa, pėr femrat shqiptare tė
zojat, shumė tė afta e tė shpejta nė punėt shtėpiake e nė punė femrash,
kur shohin ndonjė femėr qė ka tjerrė shumė, apo ka ėndė shumė, shpejt e
mirė pėjtė e pėlhurnave, apo qė ka thurė shumė, mirė e shpejt nė vek,
pėlhurna, qilima, apo, kur njė vajzė ka bėrė shumė pajė tė madhe nėn
unazė (para martese) etj., ėshtė shprehja popullore shqiptare: Tė paska
ndihmuar Lara! / Ta paska bėrė Lara pajėn (ēejzin)! / Uh, tanė kėtė
pajė, si e paske bėrė, sikur me tpasė ndihmua Lara, mori bijė! / Eu,
tanė kėta pėjėra, vetėm Lara, se ska kush qė i kish tjerrė kaq shumė!
etj. Kėta shėmbuj tė shprehjeve e mytheve tregojnė pėr njė lidhje
mythologjike shqiptaro-dake tė lashtė, kur nė lashtėsi Hyjnesha Lara
kishte imunitete tė mėdha pėr Mbajtje Shtėpie, e Rojėtare (Kujdestare)
sikurse tregon skultpura e bukur nė Pallatin e Dakeballit, mbretit tė
dakėve, Ballit tė Dakėve, kurse sot sipas tė dhėnave nė mythologjinė
shqiptare, Hyjnesha Lara, ka detyrė fėmnore. Kjo mbase mund tė jetė edhe
si njė zbehje figurative e mythit, ashtu si e shumė mytheve tjera tė
lashtėsisė, tė cilat ishin njė lidhje koherente mythologjike nė tė
gjitha fiset illire pellgazgjike.
Tek dakėt e lashtė ekziston
edhe mythi Zogu Feniks apo Feniksi, i cili sipas legjendės, me
vetdėshirė Feniksi, kishte ardhur nga Egjypti Verior tė vdes kėtu tek
dakėt, e kreatyra e tij mythike ishte e skalitur nė emblemėn e lashtė
pellgazgjike. Ndėrsa nė folenė e vet nė veze preh hirit, dikund lartė nė
majat e bjeshkėve, Feniksi ka thėne tė lindet pėrsėri edhe pas vdekjes
sė tij. Kurse se sa ka qenė legjendė, myth, apo e vėrtetė, thohet se,
Thesari i Dakeballit, i cili ishte shumė i ruajtur me roje e kujdes tė
veēantė, nėn Shtratin e lumit Sargetia (sikur nė mes valėve tė ujit, pa
ditė kush ti ofrohet, sigurisht pėrmes labirintheve nėn shtrat lumi
shen. auth.), sipas Gjerome karkopinos (Jerome Carcopino), ishin hiē mė
pak se 165.500 kg. Ari tė pastėr dhe 331.000 Kg argjent. Lufta e fundit
e ushtrisė sė mretit dakian Dakeballit, pėrkujton dhe e zbulon atė
thesar. Do tė bėheshe hero nė qytetin Poroliss (Porolissum, ose
Moigrad).
Besimi dakian, lidhet me zotin
suprem tė tyre me emrin, Gebeleizis (ose Nebeleizis) edhe si hyjnia
supreme thrrake dhe me perėndeshėn e madhe Bendis (Bindi), e njohur nė
mythologjinė e disa fiseve illire.
Zoti Gebelizis ishte edhe ai
zoti got (german), i njohur edhe me emrin Derzela, Derzisi, me pamje i
konsideruar si Kalorėsi Thrrakas, i cili lidhet me fjalėn shqipe zė,
zėri, qė ėshtė Zeusi pellgaz.
Perėndesha e Madhe
Bendis(Bindi), si alter-ego femnore e Zbelsurdit, ishte hyjnia edhe e
popujve tė Danubit tė Ultė, nė regjionet thrrakase (mbase ēdo gjė kėtu
mythologjike nuk i dallon thrrakėt nga dakėt, sikur tė ishin njė
popull), e cila ishte edhe prototipi i Illeana Konzaseana tek dakėt
(rumunėt). Bindis paraqitet edhe si grua thrrakase, si Hyjnia e Hanės.
Kurse hyjnitė tjera dake ishin: zoti profetik Zalmoksi, hyjnesha Vesta,
(ose Hestia, Histia, qė lidhet me hillirėt). Ndėrsa si e ashtuquajtur
Mbretėria e Nėnbotės, sipas Zalmoksisit, i cili sipas Herodotit, ishte
identifikim naiv si zot, me skllavė tė Pitagorės dhe thotė, pse duhet
besuar nė ta ata ishin: Hellaniku nga Mithilena, Mnasea si pėrjetėsi e
Kronit, Diodorusi nga Sicilia, Apulleiusi, Lukianusi nga Samosata,
Orygenesi, Porfyriusi (232-304) dhe Juliani Apostull, Aeneas nga Ghaza,
Hesyēios nga Aleksandria. Kjo mbretėri nėnbote, u kėndua nga poeti
kombėtar rumun, Mihail Eminesku, ku njihet poema Fantomėt.
Rumunėt e sotėm, nė bazė tė
studjuesve tė tyre si Savesku, e pranojnė origjinėn e tyre nga koha
parahistorike, 2000 vjet p.e.r., si fis Arian, ashtu sikurse edhe
thrrakasit, qė vetquhen, bullgarėt e sotėm, nga Pitari e Matari sipas
Vedas=me pa, si gjurmime historiografike nė lidhje gjenetike me
sanskritet dhe indianėt. E tė ardhur si popuj karpato-danubian, ēka nuk
mund tė ekzistojė njė thezė e tillė, ngase Ballkani ishte tėrėsisht
illirik dhe kėto fise u sllavizuan, me ardhjen e rashėve gjatė
pushtimeve, vonė nė shek.5 e.r. Kėto studime rumune, nuk pranojnė
preardhje romane, por si prototipe ruse, duke krijuar ndarje
historiografike ballkanike, ku sllavėt e ardhur nė shek.v e.r., krijojnė
njė lidhje etnogjenetike indirekt nga Ballkani dhe duke mos pranuar
prejardhjen dake-illire, kur dihet kjartė, atdheu i Dakisė dhe lidhjet
linguistike tė sotme shqipe - dake (rumunishte), nė tė gjitha aspektet
fono-morfologjike.
Tash, si do tė mund tė vinte
konkluzioni esencial pėr thrrakėt, dakėt dhe fiset illire tė
sllavizuara? A kanė ato fise illire tė bėjnė me thrrakėt?
Natyrisht se po, mbase ishin
fise illire pellgazgjike dhe u asimiluan u romanizuan dhe u sllavizuan,
kurse ardhėsit tentojnė ta ndryshojnė historiografinė Ballkanike.
Rumunėt e sotėm (dakėt e lashtė), sot e mendojnė veten e tyre si sllav,
nė tjetrėn anė, edhe janė romanizuar dhe etnonomi i tyre sot ėshtė
rumun (roman). Studjuesit rumun tė sotėm kontestojnė prejardhjen e tyre
romane (nė bazė tė etnonomit dhe toponomit tė tyre), mbase e ndijnė
veten si dakian dhe shkencėrisht paraqiten duke mohuar trashigiminė
romane (Not Romes Descendants, but Rather), sipas studjuesit rumun,
Dr. Saveskut. E vetmja variantė historike e tė gjithė kėtyre popujve
euro-ballkanik lindorė tė sllavizuar, ėshtė se ata e pėrkrahin thezėn e
prejardhjes sė tyre nga pellgazėt, si popuj pellgazgjik! Ashtu si
kroatėt e sotėm, qė e njohin vetveten si pasardhės tė illirėve tė
lashtė, sikur shqiptarėt, kurse delmatėt illirian ishin sllavizuar me
kohė. Tash shtrohet pyetja: si u bė qė kroatėt (delmatėt) mė afėr
romakėve tė mos romanizohen, kurse dakėt mė larg, u romanizuan dhe u
sllavizuan nėn influencat sllavo-ruse? Kėtu luajtėn rol madhor
historiko-gjenetik influencat romake, duke e pėrshtatur kėtė popull,
sikur tė jetė i njė trashigimie vėrtet romake! Ēėshtje historike!