l'orso venditore de fumo

l'omo finto

er vento e la nuvola

la lucciola

la scappatella del leone

er sentimento

er cane e la luna

parole e fatti

l'amor propio

attila

L'orso venditore de fumo

Un Orso se vantava con un Gatto:
Per me la Reggia è come casa mia;
er Re Leone me vô un bene matto,
me tratta a tu per tu! Prova ne sia
ch'a mezzogiorno ciò l'appuntamento:
se m'aspetti un momento, vado e torno...-
L'Orso, infatti, annò su; ma er Re Leone,
appena se lo vidde comparì,
vortò la schina, arzò la coda e... paffete!
E l'udienza finì.
Embè? - je chiese er Gatto - Ciai discorso?
Che t'ha detto? Racconta! Com'è annata?
Nun me lo domannà! - rispose l'Orso. -
Se tratta d'una cosa delicata...

torna su    indice


L'omo finto

Dice che un giorno un Passero innocente
giranno intorno a un vecchio Spauracchio
lo prese per un Omo veramente;
e disse: - Finarmente
potrò conosce a fonno
er padrone der monno! -
Je beccò la capoccia, ma s'accorse
ch'era piena de stracci e de giornali.
Questi - pensò - saranno l'ideali,
le convinzioni, forse:
o li ricordi de le cose vecchie
che se ficca nell'occhi e ne l'orecchie.

Vedemo un po' che diavolo cià in core...
Uh! quanta paja! Apposta pija foco
per così poco, quanno fa l'amore!
E indove sta la fede?
e indove sta l'onore?
e questo è un omo? Nun ce posso crede...
Certe vorte, però, lo rappresento,
disse lo Spauracchio - e nun permetto
che un ucello me manchi de rispetto
cór criticamme quello che ciò drento.
Devi considerà che se domani
ognuno se mettesse a fa' un'inchiesta
su quello che cià in core e che cià in testa,
resteno più pupazzi che cristiani.

torna su    indice


Er vento e nuvola

Una Nuvola nera disse ar Vento:
Damme un appuntamento
perché stanotte ho da coprì la Luna.
E indove vôi che venga? - Verso l'una
dedietro ar campanile der convento.
Se tratta de questioni delicate:
disse piano la Nuvola - ho scoperto
un buggerìo de coppie innammorate
che la notte se baceno a l'aperto.
È un'immoralità
che propio nun me va!

Quanto sei scema, Nuvoletta mia!
Je fece er vento. - Vôi coprì l'amore,
ch'è la cosa più bella che ce sia,
e lasci a lo sbarajo tanta gente
che s'odia e che se scanna inutirmente!
Guarda, infatti, laggiù. Li vedi quelli
che stanno a liticà su la piazzetta?
J'abbasta l'aria d'una canzonetta
pe' faje mette mano a li cortelli,
senza manco pensà che so' fratelli
e che cianno una madre che l'aspetta! -

La Nuvoletta, ner vedé la scena,
sbottò in un pianto, fece uno sgrullone
e fracicò un filosofo cojone
che stava a rimirà la luna piena.
So' le stelle che sputeno sur monno!
Disse tra sé er filosofo. - So' loro!
Hanno raggione, in fonno!

torna su    indice


La lucciola

Una povera Lucciola, una notte,
pijò de petto a un Rospo in riva ar fiume
e cascò giù coll'ale mezze rotte.
Ar Rospo je ce presero le fótte.
Dice: - Ma come? Giri con un lume
eppoi nemmanco sai
dove diavolo vai? -

La Lucciola rispose: - Scusa tanto,
ma la luce ch'io porto nu' la vedo
perché ce l'ho de dietro: e, in questo, credo
che c'è stato uno sbajo ne l'impianto.
Io dove passo illumino: però
se rischiaro la strada ch'ho già fatta
nun distinguo la strada che farò.
E nun te dico quanti inconvenienti
che me procura quela luce interna:
ogni vorta che accènno la lanterna
li Pipistrelli arroteno li denti...
Capisco, - disse er Rospo - rappresenti
la Civirtà moderna
che per illuminà chi sta all'oscuro
ogni tantino dà la testa ar muro.

torna su    indice


La scappatella der leone

Una vorta er guardiano d'un serrajo
lassò per uno sbajo
uno sportello de la gabbia aperto.
Giacché me se presenta l'occasione,
disse er Re der Deserto - me la squajo... -
E zitto zitto escì da la priggione.

Indove te ne vai? - chiese la Jena.
El Leone rispose: - Ar Colosseo,
a magnà li Cristiani ne l'Arena. -
La Jena disse: - Quanto me fai pena,
povero babbaleo!

Che credi? De rifà la pantomima
de le bestie ch'esciveno de fôra,
cór pasto de le berve come allora
e li martiri pronti come prima?
Nun hai saputo che, da un pezzo in qua,
è proibbito d'ammazzà la gente
senza er permesso de l'Autorità?
Tu rischi de restà senza lavoro;
dà retta a me, collega mio, rimani:
e lascia che li poveri cristiani
se magnino fra loro.

torna su    indice


Er sentimento

Una vorta un Piccione disse ar fijo:
Prima che lassi er nido e voli via,
bisogna che te dia quarche consijo.
Sta' attent'all'omo! Te farà la caccia
perché è un bojaccia: ma, se tu je tocchi
la corda più sensibbile der core,
je vengheno le lagrime nell'occhi.
Percui, quanno te pija,
dije che ciai tu' moje che t'aspetta...
Lui nun t'ammazzerà, perché rispetta
l'affetti de famija.
Se questo nun fa effetto, je dirai
che, facenno er piccione viaggiatore,
potrai sarvà la Patria da li guai;
davanti ar patriottismo
s'intenerisce e piagne,
ripensa a le campagne,
te mette in libbertà.
Se nun j'abbasta, di' che sei parente
de lo Spirito Santo, ch'è un piccione:
solo ar pensiero de la religgione
nun te cucinerà sicuramente...
Ma bada ch'abbia fatto colazzione!

torna su    indice


Er cane e la luna

C'era 'na vorta un Cane, in mezzo a un vicolo,
che abbajava a la Luna. Passò un Gatto.
Lasciala perde! - disse. - Che t'ha fatto?
Perché te guarda? Quanto sei ridicolo!
La luna guarda tutti, ma nun bada
a quelli che s'ammazzeno pe' strada.

E pe' questo ce sformo! - disse er Cane. -
In mezzo a tante infamie e a tanti guai,
ecchela lì! Nun s'è cambiata mai
e rimane impassibbile, rimane...
Me piacerebbe ch'aggricciasse er naso,
che stralunasse l'occhi...Nun c'è caso!

Perché 'ste cose qui l'ha viste spesso:
rispose er Gatto - er monno è sempre quello.
Quanno Caino sbudellò er fratello
la Luna rise tale e quale adesso:
ha riso sempre e riderà perfino
se un giorno Abele scannerà Caino...

torna su    indice


Parole e fatti

Certi Sorcetti pieni de giudizzio
s'ereno messi a rosicà er formaggio,
fecero finta de tené un comizzio.
Un Sorcio, infatti, prese la parola
con un pezzo de cacio ne la gola.

Colleghi! - disse - questa è la più forte
battaja der pensiero che s'è vista:
io stesso lotterò pe' la conquista
de l'ideale mio fino a la morte!
Voi pure lo farete, so' sicuro... -
Ogni Sorcetto j'arispose: - Giuro!

Fanno le cose propio ar naturale,
disse er Miciotto - come fosse vero.
L'appetito lo chiameno Pensiero,
er formaggio lo chiameno Ideale...
Ma io, però, che ciò l'Istituzzione,
me li lavoro tutti in un boccone.

torna su    indice


L'amor proprio

Quanno er Bagarozzetto de la rogna
guardò un compagno drento ar microscopio,
invece de morì da la vergogna
s'intese stuzzicà ne l'amor propio;
tanto che disse: - In fonno in fonno poi
vedo che semo granni pure noi!

torna su    indice


Attila

Attila, er Re più barbero e feroce,
strillava sempre: - Dove passo io
nun nasce più nemmeno un filo d'erba:
so' er Fraggello d'Iddio! -

Ma, a l'amichi, diceva: - Devo insiste
su l'affare dell'erba perchè spesso
me so' venuti, doppo le conquiste,
troppi somari appresso.

torna su    indice