Dizionario Gastronomico - Gastronomical Dictionary Dictionnaire Gastronomique Diccionario Gastronomico Gastronomisches Wörterbuch
PESCADO |
PESCI |
FISH |
POISSON |
FISCH |
Abadejo |
Pollak |
Pollock |
Pollack |
Pollack |
Acciughe |
Alici |
Acciughe |
Acciughe |
Acciughe |
Agujas |
Aguglie |
Gar-fish |
Aiguilles de
mer |
Hornhechte, m
|
Alacha |
Alaccia |
Round sardinella |
Allache |
Große Sardine |
Albóndigas de pescado |
Polpette di
pesce |
Fish balls |
Boulettes de poisson |
Fischfrikadellen |
Albures, m
|
Alborelle |
Bleaks |
Ablettes |
Ukeleien |
Aletas de escualo |
Pinne di squalo
|
Shark fins |
Ailerons de requin |
Haifischflossen |
Almejas finas |
Vongole veraci |
Carpet-shells |
Praires |
Teppichmuscheln |
Almejas; chirlas |
Vongole |
Clams |
Palourdes; clovisses |
Venusmuscheln |
Almejones de sangre |
Fasolari |
Cockles |
Clams |
Braune Venusmuscheln |
Alosa,
f |
Agone |
Twite
shad |
Alose feinte,
f |
Maifisch
|
Anchoillas
|
Acciughe
|
Anchovies |
Anchois, m
inv |
Sardellen |
Anchoillas
en aceite |
Acciughe sottolio |
Anchovies in olive oil |
Anchois à
l'huile |
Ösardinen |
Anguila |
Anguilla |
Eel |
Anguille |
Aal, m |
Anillos de
calamares fritos |
Anelli di calamari fritti |
Fried
squid rings |
Anneaux de
calmar frits |
Fritierte
Tintenfischringe |
Arañas blancas |
Tracine |
Weevers |
Vives |
Petermännchen |
Arenques |
Spratti |
Sprats |
Sprats |
Sprotten, f |
Arenques,
m |
Aringhe |
Herrings |
Harengs, m |
Heringe, m |
Atún |
Tonno |
Tuna |
Thon |
Thunfisch |
Atún ahumado |
Tonno
affumicato |
Smoked tuna |
Thon fumé |
Geräucherter Thunfisch |
Atún en
aceite |
Tonno sottolio |
Tuna in olive
oil |
Thon à l'huile |
In Ö
eingelegter Thunfisch |
Bacalao |
Baccalà |
Salt cod |
Morue, f |
In Salz
konservierter Dorsch |
Bacalao al horno con cebollas y patatas
|
Baccalà al forno con cipolle e patate |
Baked salt
cod with onions & potatoes |
Morue au
four, avec oignons et pommes de terre |
In salz
konservierter Dorsch, mit Zwiebeln u. Kartoffeln im Ofen gebacken |
Bacalao guisado |
Baccalà in umido |
Stewed
salt cod |
Morue en
sauce (à la provençale) |
In Salz
konservierter Dorsch in Sauce |
Barbada |
Motella |
Shore rockling |
Motelle |
Meerquappe |
Barbo de
mar |
Barbo (Barbio) |
Barbel |
Barbeau |
Barbe, f |
Bastoncitos de pescado |
Bastoncini di pesce |
Fish fingers |
Bâtonnets de poisson
|
Fischstäbchen,
n |
Berberechos |
Cuori di mare |
Cockles |
Coques, f |
Herzmuscheln, f
|
Bianchetti |
Gianchetti |
Bianchetti |
Bianchetti |
Bianchetti |
Bianchetti |
Novellame |
Bianchetti |
Bianchetti |
Bianchetti |
Bocaditos
de salmón |
Bocconcini di salmone |
Salmon bites |
Bouchées de
saumon |
Lachshäppchen |
Bocaladilla,
f |
Melù |
Blue whiting |
Merlu |
Mittelmeerdorsch |
Boga |
Salpa |
Boga |
Boga |
Boga |
Boga |
Boga |
Bogue |
Bogue |
Boga; Blöker,
m |
Bogavante |
Astice |
Lobster |
Homard |
Hummer |
Bogavante a la americana (con salse de
tomate) |
Astice all'americana (in salsa di
pomodoro) |
Lobster
American style (with tomato sauce) |
Homard à l'américaine
(en sauce tomate) |
Hummer nach
amerikanischer Art (in Tomatensauce) |
Bogavante a la Newburg (con salsa de
nata) |
Astice alla Newburg (in salsa di panna) |
Lobster
Newburg style (with cream sauce) |
Homard à la
Newburg (en sauce à la crème) |
Hummer
Newburg (in Sahnesauce) |
Bottatrice |
Lota |
Bottatrice |
Bottatrice |
Bottatrice |
Branzino |
Spigola |
Branzino |
Branzino |
Branzino |
Broquetas de langostinos |
Spiedini di
scampi |
Scampi kebabs |
Brochettes de langoustines |
Scampi-Spieße |
Broquetas de
pescado |
Spiedini di
pesce |
Fish kebabs |
Brochettes de poisson |
Fischspieße |
Brótola de
roca |
Musdea |
Forkbeard |
Phycis, m inv |
Mittelmeertrüche |
Buey |
Granciporro |
Edible crab |
Pagure |
Taschenkrebs |
Caballa, f |
Sgombro |
Mackerel |
Maquereau |
Makrele, f |
Cabracho;
gallineta |
Scorfano |
Scorpion fish |
Rascasse, f |
Drachenkopf |
Cacho |
Cavedano |
Chub |
Chevesne |
Döbel |
Cailòn |
Smeriglio |
Porbeagle shark
|
Lamie, f |
Heringshai |
Calamares |
Calamari |
Squids |
Calmars |
Tintenfische; Calamari; Kalmare |
Calamares fritos |
Calamari fritti |
Fried
squids |
Calmars
frits |
Fritierte Tintenfische |
Camarones |
Gamberoni |
King prawns |
Gambas |
Riesengarnelen |
Cangrejos |
Granchi |
Crabs |
Crabes |
Krebse |
Cangrejos blandos en muda |
Moleche
(granchi molli in muta) |
Soft-shell crabs |
Crabes mous en mue |
Butterkrebse (weiche Krebse nach der Häutung) |
Capitón (gruesa hembra de anguila) |
Capitone (grossa anguilla femmina) |
Large
female eel |
Grande
anguille femelle |
Großer
weiblicher Aal |
Capone |
Gallinella |
Capone |
Capone |
Capone |
Caracoles de mar |
Lumache di mare
|
Whelks |
Bigorneaux |
Meeresschnecken |
Caracoles, m |
Lumache |
Snails |
Escargots |
Schnecken |
Carne seca
de atún |
Carne secca di
tonno |
Dried tuna flesh |
Viande de thon séchée |
Getrockneter Thunfisch |
Carpa |
Carpa |
Carp |
Carpe |
Karpfen, m |
Carpaccio
(lonchas finas crudas marinadas) de lubina |
Carpaccio di
branzino |
Sea bass carpaccio (raw marinated paper-thin slices)
|
Carpaccio de bar (fines tranches crues marinées) |
Carpaccio (hauchdünne rohe marinierte Scheiben) vom
Seebarsch |
Carpaccio de
pez espada ahumado (lonchas finas marinadas) |
Carpaccio di
pesce spada affumicato |
Smoked swordfish carpaccio (marinated paper-thin
slices) |
Carpaccio d'espadon fumé (fines tranches marineés) |
Carpaccio (hauchdünne marinierte Scheiben) von
geräuchertem Schwertfisch |
Carpín |
Carassio |
Crucian carp |
Carassin |
Karausche, f |
Cefalo |
Muggine |
Cefalo |
Cefalo |
Cefalo |
Centollo
templado |
Grancevola
tiepida |
Lukewarm
spider-crab |
Araignée de mer tiède |
Warme
Meerspinne |
Centollo, m |
Grancevola
(Granseola) |
Spider-crab |
Araignée de mer |
Meerspinne |
Chanquetes |
Rossetti |
Transparent goby |
Carides, f |
Rotbrassen, f |
Chaparrudos |
Ghiozzi |
Gobies |
Gobies, f |
Meergrundeln, f |
Cigarra |
Magnosa |
Flat lobster |
Coryphène |
Bärenkrebs, m |
Cinta |
Cepola |
Red bandfish |
Cépole |
Bandfisch, m |
Colas de gambas |
Code di gamberi
|
Prawn tails |
Queues d'écrevisses |
Garnelenschwänze, m |
Conchas de peregrino |
Conchiglie di
San Giacomo (San Jacopo) |
Pilgrim scallops |
Coquilles Saint-Jacques |
Jakobsmuscheln,
f |
Conchiglie
di San Giacomo o Canestrelli |
Pettini |
Conchiglie di
San Giacomo o Canestrelli |
Conchiglie di
San Giacomo o Canestrelli |
Conchiglie di
San Giacomo o Canestrelli |
Congrio |
Grongo |
Conger eel |
Congre |
Meeraal |
Coquinas, f |
Calcinelli |
Wedge
shells |
Tellines,
f |
Dreiecksmuscheln,
f |
Corvallo, m |
Corvina |
Corb |
Corb, m |
Meerrabe, m |
Corvina |
Ombrina
boccadoro (gialla) |
Meagre |
Ombrine bouche d'or |
Adlerfisch, m |
Crema de bacalao |
Baccalà
mantecato |
Purèe
of dried cod |
Brandade
de merluche |
Stockfischpüree,
n |
Crustáceos |
Crostacei |
Crustaceans |
Crustacés |
Krustentiere, n |
Daditos de rape |
Dadolata di
coda di rospo |
Diced monkfish |
Lotte de mer en dés |
Seeteufel-Würfel, m |
Dátiles de mar |
Datteri di mare
|
Date-shells |
Dattes de mer |
Meerdatteln, f |
Dentón |
Dentice |
Dentex |
Dentex; sea
bream |
Zahnbrasse, f |
Dorada |
Orata |
Gilthead seabream |
Daurade |
Goldbrasse |
Eglefino |
Eglefino |
Haddock |
Églefin |
Schellfisch |
Eglefino |
Haddock |
Eglefino |
Eglefino |
Eglefino |
Eglefino
ahumado |
Eglefino
affumicato |
Smoked haddock |
Églefin fumé |
Geräucherter Schellfisch |
Erizos de mar |
Ricci di mare |
Sea-urchins |
Oursins |
Seeigel |
Escalopes empanadas de jurel |
Cotolette impanate di palombo |
Breaded smooth hound steak |
Darnes panées de chien de mer |
Panierte Glatthaikoteletts, n |
Escualo;
tiburòn |
Squalo |
Shark |
Requin |
Hai |
Espadines, m |
Papaline |
Sprats |
Petites sardines |
Sprotten |
Espiral de
lenguado rellena |
Girella di
sogliola farcita |
Stuffed sole spiral |
Rosette de sole
farcie |
Gefüllte
Seezungen-Spirale |
Esturiòn |
Storione |
Sturgeon |
Esturgeon |
Stör |
Esturiòn
ahumado |
Storione
affumicato |
Smoked sturgeon |
Esturgeon fumè |
Geräucherter Stör |
Esturiòn salvaje |
Storione selvaggio |
Wild sturgeon |
Esturgeon sauvage |
Wildwasserstör |
Filetes de anguila ahumada |
Filetti di
anguilla affumicata |
Filets of smoked eel |
Filets d'anguille fumé |
Räucheraal-Filets, n |
Filetes de lenguado |
Filetti di
sogliola |
Filets of sole |
Filets de sole |
Seezungenfilets
|
Filetes de lenguado
fritos |
Filetti di
sogliola fritti |
Fried sole fillets |
Filets de sole frits |
Gebackene
Seezungenfilets |
Filetes de
trucha |
Filetti di
trota |
Filets of trout |
Filets de truite |
Forellenfilets |
Fólades |
Fòladi |
Piddocks |
Pholades |
Bohrmuscheln, f |
Gallo, m |
Limanda |
Dab |
Limande |
Kliesche |
Gambas de río |
Gamberi di
fiume |
Crayfish |
Écrevisses de rivière |
Flußgarnelen |
Gambas, f |
Gamberetti |
Shrimps |
Crevettes |
Krabben, f |
Gambas, f |
Gamberi |
Prawns |
Écrevisses |
Garnelen, f |
Ghiozzi |
Gô (Goati) |
Ghiozzi |
Ghiozzi |
Ghiozzi |
Ghiozzi |
Paganelli |
Ghiozzi |
Ghiozzi |
Ghiozzi |
Ghiozzi |
Testoni |
Ghiozzi |
Ghiozzi |
Ghiozzi |
Gobios |
Gobioni (Gobbi)
|
Gudgeons |
Gobies |
Gründlinge |
Guiso de caracoles de mar |
Intingolo di
lumachine di mare |
Whelk stew |
Bigorneaux à la nage |
Tunke aus Meeresschnecken |
Guiso de
ranas con hierbas aromáticas |
Guazzetto di
rane alle erbe aromatiche |
Frog stew with aromatic herbs |
Grenouilles à la nage aux fines herbes |
Froschschenkel in Tomatensauce mit Gewürzkräutern |
Halibut |
Ippoglosso (Halibut) |
Halibut |
Flétan |
Heilbutt |
Herrera |
Mormora
(Marmora) |
Striped bream |
Mourme |
Marmorbrasse |
Huevas de
jibia |
Uova di seppia |
Cuttlefish roe |
OEufs de seiche |
Tintenfischeier |
Huevas de
mar |
Uova di mare |
Violets |
OEufs de mer |
Seescheiden; Aszidien |
Japuta |
Pesce castagna |
Ray's bream |
Châtaigne de mer |
Brachsenmakrele, f |
Jaramugos |
Bianchetti |
Whitebait |
Blanchaille, f inv |
Jungfische
|
Jibias; chipirones, m |
Seppie |
Cuttlefish |
Seiches |
Tintenfische, m
|
Jurel |
Palombo |
Smooth hound |
Chien de mer |
Glatthai |
Lamprea de río |
Lampreda |
Lamprey |
Lamproie |
Neunauge, n |
Lampuga |
Corifena |
Lampuga |
Lampuga |
Lampuga |
Langosta |
Aragosta |
Spiny-lobster |
Langouste |
Languste |
Langosta en papillote |
Cartoccio di
aragosta |
Spiny lobster baked in foil |
Papillote de langouste |
In Folie gebackene Languste |
Langosta Thermidor (gratinada en el
caparazón) |
Aragosta Thermidor (gratinata nel
carapace) |
Spiny-lobster
Thermidor (broiled in its carapace) |
Langouste Thermidor
(gratinée dans sa carapace) |
Languste
Thermidor (in der Schale gratiniert) |
Langostinos |
Scampi |
Scampi |
Langoustines |
Scampi |
Langostinos crudos marinados en vinagre |
Scampi crudi
marinati in aceto |
Raw scampi marinated
in vinegar |
Langoustines crues marinèes dans le vinaigre |
Rohe Scampi, in
Essig mariniert |
Lapas;
lápades |
Patelle |
Limpets |
Patelles |
Napfschnecken |
Lavarello |
Coregone |
Lavarello |
Lavarello |
Lavarello |
Lavarello |
Lavarello |
Lavaret;
whitefish |
Lavaret |
Felchen |
Lenguado, m |
Sogliola |
Sole |
Sole |
Seezunge |
Listado |
Tonnetto |
Little tunny |
Thonine, f |
Bonito |
Llampuga |
Lampuga |
Dolphin fish |
Coryphène |
Goldmakrele |
Loncha de pez espada |
Bistecca di pesce spada |
Swordfish
steak |
Darne
d'espadon |
Schwertifisch-Steak,
n |
Lota |
Bottatrice |
Burbot; eel-pout |
Lotte de mer |
Quappe; Allraupe |
Lubina, f |
Branzino
|
Bass;
sea bass |
Bar;
loup |
Seebarsch |
Luccio di mare |
Barracuda |
Luccio di mare |
Luccio di mare |
Luccio di mare |
Lucio |
Luccio |
Pike |
Brochet |
Hecht |
Lucio de mar
|
Luccio di mare |
European barracuda |
Brochet de mer |
Pfeilhecht |
Lucioperca |
Sandra |
Lucioperca |
Lucioperca |
Lucioperca |
Lucioperca |
Lucioperca |
Pikeperch |
Sandre |
Zander, m |
Maduro |
Cefalo |
Grey mullet |
Muge |
Meeräsche, f |
Magnosa |
Cicala grande |
Magnosa |
Magnosa |
Magnosa |
Mariscos |
Frutti di mare |
Seafood |
Fruits de mer |
Meeresfrüchte, f |
Maruca |
Molva |
Spanish ling; Mediterranean ling |
Molve |
Lengfisch, m |
Medallones
de langosta |
Medaglioni di
aragosta |
Spiny-lobster medallions |
Médaillons de langouste |
Langusten-Medaillons, n |
Medallones de rape |
Medaglioni di
coda di rospo |
Monkfish medaillons |
Médaillons de lotte de mer |
Medaillons vom Seeteufel |
Mediaslunas
de lenguado con crema |
Mezzelune di
sogliola alla crema |
Sole crescents with cream sauce |
Demi-lunes de sole à la crème |
Seezungen-Halbmonde mit Rahmsauce |
Mejillones,
m |
Cozze |
Mussels |
Moules |
Miesmuscheln |
Merlán |
Merlano |
Whiting |
Merlan |
Merlan |
Merlano |
Molo |
Merlano |
Merlano |
Merlano |
Merluza, f |
Merluzzo |
Cod |
Cabillaud |
Kabelijau |
Mero, m |
Cernia |
Grouper |
Mérou, m |
Barsch, m |
Mielga, f |
Spinarolo |
Spur dog |
Aiguillat |
Dornhai |
Milhojas de salmón |
Millefoglie al
salmone |
Salmon in puff pastry |
Mille-feuille au saumon |
Lachs-Blätterteigschnitte
|
Mixto de pescado cocido |
Bollito misto di pesce |
Boiled
mixed fish |
Pot-au-feu de
poisson |
Gemischter
Kochfisch |
Moluscos |
Molluschi |
Molluscs |
Mollusques |
Weichtiere, n |
Morano |
Favollo |
Furry crab |
Crabe pinces-noires |
Strandkrabbe |
Morena |
Murena |
Moray eel |
Murène |
Muräne |
Múrices, f |
Murici |
Murex |
Murex, inv |
Purpurschnecken, f |
Murici |
Garusoli |
Murici |
Murici |
Murici |
Musdea |
Mostella |
Musdea |
Musdea |
Musdea |
Musdèa |
Fico |
Musdèa |
Musdèa |
Musdèa |
Musdèa |
Pastenula |
Musdèa |
Musdèa |
Musdèa |
Muslos de ranas |
Cosce di rane |
Frog legs |
Cuisses de grenouille |
Froschschenkel, m |
Navajas, f
|
Cannolicchi |
Razor-shells;
razor clams |
Couteaux |
Messerscheiden,
f |
Nécoras (hembras de cangrejo con huevas) |
Masanete
(Mazanete) (femmine di granchio con uova) |
Female shore crabs with roe |
Crabes à laitance (femelles de crabe avec oeufs) |
Weibliche Krebse mit Eiern |
Oblada |
Occhiata |
Saddled bream |
Oblade |
Seebrasse |
Ochavo |
Pesce chitarra |
Guitar fish |
Poisson-guitare
|
Glattrochen |
Ostras |
Ostriche |
Oysters |
Huîtres |
Austern |
Pagel |
Pagello |
Red bream |
Pagel |
Rotbrasse, f |
Palometón, m
|
Leccia |
Amberjack |
Liche |
Gabelmakrele |
Papaline |
Sardelline |
Papaline |
Papaline |
Papaline |
Papardas |
Costardelle
(Costardelli) |
Sauries; skippers |
Orphies |
Makrelenhechte, m |
Pargo |
Pagro |
Porgy |
Pagre |
Meerbrasse, f |
Parrillada
de pescado |
Grigliata mista
di pesce |
Mixed fish grill |
Grillade de poissons assortis |
Gemischte Fisch-Grillplatte |
Pejepalo |
Stoccafisso |
Dried cod |
Merluche |
Stockfisch |
Pejerreyes |
Latterini |
Atherines |
Blanchaille,
inv |
Ährenfische |
Perca de
mar, f |
Persico sole |
Pumpkin seed |
Perche
arc-en-ciel |
Sonnenbarsch |
Perca de
río, f |
Persico trota |
Black bass |
Perche truitée |
Forellenbarsch |
Perca, f |
Pesce persico |
Perch |
Perche, f |
Barsch |
Pescadilla,
f |
Nasello |
Hake |
Colin |
Hechtdorsch |
Pescado |
Pesce |
Fish |
Poisson |
Fisch |
Pescado
crudo |
Pesce crudo |
Raw fish |
Poisson cru |
Roher Fisch |
Pescado de
agua dulce |
Pesce d'acqua
dolce |
Fresh-water fish |
Poisson d'eau douce |
Süßwasserfisch |
Pescado de
lago |
Pesce di lago |
Fresh-water fish |
Poisson de lac |
Seefisch |
Pescado de río
|
Pesce di fiume |
Fresh-water fish |
Poisson de rivière |
Flußfisch |
Pescado de
vivero |
Pesce di
allevamento |
Farm-reared fish |
Poisson d'élevage |
Zuchtfisch |
Pescado
marinado |
Pesce marinato |
Marinated fish |
Poisson mariné |
Marinierter
Fisch |
Pescado
marino |
Pesce di mare |
Marine fish |
Poisson de mer |
Meeresfisch |
Pescado
mixto frito |
Fritto misto di
pesce |
Mixed fried fish |
Friture de poissons assortis |
Gemischte Fischfritüre, f |
Pesce
lucerna |
Pesce prete |
Pesce lucerna |
Pesce lucerna |
Pesce lucerna |
Pesce
persico |
Persico reale |
Pesce persico |
Pesce persico |
Pesce persico |
Pesce
sciabola |
Pesce spatola |
Pesce sciabola |
Pesce sciabola |
Pesce sciabola |
Pez àngel |
Squadro |
Angelshark |
Squatine, f |
Engelfisch |
Pez azul |
Pesce azzurro |
Pelagic fish |
Maquereau |
Makrele, f |
Pez ballesta
|
Pesce balestra
(porco) |
Trigger fish |
Baliste, f |
Hornfisch |
Pez blanco |
Pesce bianco |
White fish |
Poisson blanc |
Weißfisch |
Pez
ciprìnido, m |
Scardola |
Rudd; red-bye |
Rotengle |
Rotfeder |
Pez de San
Pedro |
San Pietro |
John Dory; Dory |
Saint-Pierre |
St. Peterfisch |
Pez espada |
Pesce spada |
Swordfish |
Espadon |
Schwertfisch |
Pez espada
ahumado |
Pesce spada
affumicato |
Smoked swordfish |
Espadon fumé |
Geräucherter Schwertfisch |
Pez limón, m |
Ricciola |
Amberjack |
Liche |
Adlerfisch, m |
Pez piloto |
Pesce pilota |
Pilot fish |
Poisson-pilote |
Lotsenfisch; Pilotfisch |
Pez rata |
Pesce lucerna |
Star gazer |
Uranoscope |
Meerpfaff |
Pez sable |
Pesce sciabola |
Scabbard fish |
Trichiure |
Degenfisch |
Pez zorro |
Pesce volpe |
Thresher shark; bigeye thresher |
Poisson-renard; faucheur |
Seefuchs |
Pintarroja, f |
Gattuccio |
Dogfish |
Roussette, f |
Katzenhai |
Platija |
Passera
(Pianuzza) |
Flounder |
Flet, m |
Flunder; Scholle, f |
Plato único
de pescado |
Piatto unico di
pesce |
Single course of fish |
Plat de poissons |
Fischgericht als einziger Gang |
Potas
rellenas |
Totani ripieni |
Stuffed flying squids |
Encornets farcis |
Gefüllte Tintenfische |
Potas, f |
Totani |
Flying squids |
Encornets |
Tintenfische;
Pfeilkalmare |
Pulpa de
cangrejo |
Polpa di
granchio |
Crab meat |
Chair de crabe |
Krebsfleisch, n |
Pulpitos templados con aceite y limón |
Polipetti
tiepidi all'olio e limone |
Small lukewarm octopus with oil & lemon |
Petits poulpes tièdes à l'huile et au citron |
Lauwarme kleine Kraken mit Öl u. Zitrone |
Pulpo |
Polpo (Polipo) |
Octopus |
Poulpe |
Krake, f |
Pulpo
blanco, m |
Polpessa |
White-spotted octopus |
Grand poulpe |
Krake |
Pulpos blancos |
Moscardini |
Curled octopus |
Muscardins |
Moschuspolypen |
Pulpos blancos cocidos con aceite y limón |
Moscardini
bolliti con olio e limone |
Boiled curled octopus with oil & lemon |
Muscardins bouillis à l'huile et au citron |
Gekochte Moschuspolypen mit Öl u. Zitrone |
Rana
pescatrice |
Coda di rospo |
Rana pescatrice
|
Rana pescatrice
|
Rana pescatrice
|
Ranas |
Rane |
Frogs |
Grenouilles |
Froschschenkel, m |
Rape; pejesapo, m |
Rana pescatrice
|
Angler fish;
monkfish |
Baudroie |
Seeteufel, m |
Raya |
Razza |
White skate; ray |
Raie |
Rochen, m |
Remol |
Rombo liscio |
Brill |
Barbue, f |
Glattbutt |
Reo, m |
Trota salmonata |
Salmon trout |
Truite saumonée |
Lachsforelle |
Rodaballo |
Rombo chiodato |
Turbot |
Turbot |
Steinbutt |
Rollitos de
merluza |
Rotolini di
merluzzo |
Hake rolls |
Rouleaux de morue |
Kabeljauröllchen
|
Rollitos de
pez espada |
Involtini di
pesce spada |
Swordfish rolls |
Paupiettes d'espadon |
Schwertfisch-Rouladen
|
Rollo de
hojaldre con lubina |
Tronchetto di
sfoglia al branzino |
Bass log in puff pastry |
Bûchette feuilletée au bar |
Seebarsch-Blätterteig-Stamm |
Rollo de
salmòn con hierbas aromàticas |
Rotolo di
salmone alle erbe aromatiche |
Salmon roll with aromatic herbs |
Roulè de saumon aux fines herbes |
Lachsrolle mit Gewürzkräutern |
Rollo de
salmón con verduras |
Tronchetto di
salmone con verdure |
Salmon log with vegetables |
Bûchette de saumon aux légumes |
Lachsstamm mit Gemüse |
Roncha de lubina |
Scaloppa di
branzino |
Bass steak |
Darne de bar |
Seebarschscheibe
|
Rubio |
Capone (Cappone) |
Gurnard |
Grondin |
Knurrhahn |
Sábalo, m |
Alosa |
Allis
shad; true alose |
Grande alose |
Alse;
Maifisch, m |
Saboga |
Cheppia |
Twaite shad |
Alose feinte du Nil |
Alse |
Salchichas
de pescado |
Salsicce di
pesce |
Fish sausages |
Saucisse de poisson |
Fischwürstchen, n |
Salema, f |
Salmerino |
Char |
Omble-chevalier
|
Saibling |
Salmòn |
Salmone |
Salmon |
Saumon |
Lachs; Salm |
Salmòn ahumado |
Salmone affumicato |
Smoked salmon |
Saumon fumè |
Geräucherter Lachs |
Salmòn envuelto en hojas de espinacas |
Salmone avvolto
in foglie di spinaci |
Salmon in a spinach blanket |
Saumon enrobè de feuilles d'èpinards |
Lachs in Blattspinat-Mantel |
Salmòn
marinado |
Salmone
marinato |
Marinated salmon |
Saumon marinè |
Marinierter
Lachs |
Salmòn
salvaje |
Salmone
selvaggio |
Wild salmon |
Saumon sauvage |
Wildwasserlachs
|
Salmonetes
de roca |
Triglie di
scoglio |
Striped red mullets |
Rougets de roche |
Streifenbarben |
Salmonetes, m |
Triglie |
Red mullets |
Rougets, m |
Seebarben |
Santiaguiños,
m |
Canocchie
|
Mantis
shrimps; squills |
Squilles
|
Heuschreckenkrebse,
m |
Sarago |
Carlino |
Sarago |
Sarago |
Sarago |
Sarago |
Sparaglione
(Sparetto) |
Sarago |
Sarago |
Sarago |
Sardinas |
Sardine |
Sardines |
Sardines |
Sardinen |
Sardine |
Sarde |
Sardine |
Sardine |
Sardine |
Sargo |
Sarago (Sargo) |
White seabream |
Sargue, f |
Brasse; Brachse, f |
Siluro;
torpedo |
Siluro |
Sheat; sheatfish; wels |
Poisson-torpille |
Wels; Waller |
Solla |
Platessa |
Plaice |
Carrelet, m |
Flunder |
Solletas |
Linguattole |
Spotted flounders |
Cardines |
Einflossige Schollen |
Sopa de cangrejos de río |
Zuppetta di
gamberi di fiume |
Crayfish chowder |
Nage d'écrevisses de rivière |
Flußgarnelensuppe |
Sopa de
pescado |
Zuppa di pesce |
Fish chowder |
Soupe de poissons |
Fischsuppe |
Sopa de
pescado aromática |
Zuppa di pesce
aromatica |
Aromatic fish chowder |
Soupe de poissons aromatisée |
Fischsuppe mit Gewürzen |
Spinarolo |
Asià |
Spinarolo |
Spinarolo |
Spinarolo |
Squadro |
Pesce angelo |
Squadro |
Squadro |
Squadro |
Squalo |
Pescecane |
Squalo |
Squalo |
Squalo |
Tajada de
salmón mechado |
Trancio di
salmone lardellato |
Large slice of larded salmon |
Briquette de saumon lardé |
Gespickte Lachsscheibe, f |
Tajadas de anguila |
Tranci di
anguilla |
Large eel slices |
Tranches d'anguille |
Aalscheiben, f |
Tajadas de dorada |
Trancio di
orata |
Large slice of gilthead sea bream |
Darne de daurade |
Goldbrassenscheibe, f |
Tasarte, m |
Palamita |
Atlantic bonito
|
Pélamide |
Bonito, m |
Tenca |
Tinca |
Tench |
Tanche |
Schleie |
Tonnetto |
Bonita (Bonito) |
Tonnetto |
Tonnetto |
Tonnetto |
Tonnetto |
Palàmida |
Tonnetto |
Tonnetto |
Tonnetto |
Tracine |
Dragoni |
Tracine |
Tracine |
Tracine |
Tracine |
Pesce ragno |
Tracine |
Tracine |
Tracine |
Trucha |
Trota |
Trout |
Truite |
Forelle |
Trucha arco
iris |
Trota
arcobaleno (iridea) |
Rainbow trout |
Truite irisée |
Regenbogenforelle |
Trucha de
lago |
Trota di lago |
Lake trout |
Truite de lac |
Seeforelle |
Trucha de río |
Trota di fiume |
Brook trout |
Truite de rivière |
Flußforelle |
Trucha de
vivero |
Trota di vivaio |
Aquaculture trout |
Truite de vivier |
Zuchtforelle |
Trucha del lago
de Garda |
Carpione |
Lake-Garda trout |
Carpion |
Gardaseeforelle, f |
Trucha y hierbas en papillote |
Cartoccio di
trota alle erbe |
Trout with herbs baked in foil |
Papillote de truite aux herbes |
Forelle mit Kräutern, in Folie gebacken |
Uova di
seppia |
Latticini di
mare |
Uova di seppia |
Uova di seppia |
Uova di seppia |
Verrugato, m
|
Ombrina |
Shi drum |
Ombrine |
Schattenfisch; Umber, m |
Volandeira,
f |
Volante |
Flying fish |
Volant |
Fliegender Fisch |
Zamburiñas,
f |
Canestrelli |
Pilgrim scallops |
Peignes |
Kammuscheln,
f |
Diccionario Gastronomico: español – italiano - inglès – francès - alemán
Traduccion des los menú para Hotels y Restaurante
Otro informaciòn Elenco Ristoranti italiani - Elenco Hotels italiani - Guida Professionale Alberghiera completa
Cav. Giuseppe Cranchi – Milano – Italia - Tel. ++39 02-26141400 - E-mail se vies sòlo esta página clicque aquì mismo