Giuseppe Zani        
Pàrlô come t’à ’nsegnàt tò màder    
Pubblicazione fuori commercio          

 

...e tanti nomi da prendere in giro
(spesso vengono usati termini inesistenti solo per il gusto della rima. Nella traduzione sono messi tra "...")

 

Giuanì

Giuanì Giuanèlô
capitàno de la guèrô
capitàno d'i shuldàcc
Giuanì màiô gacc

Giovannino

Giovannino Giovannella
capitano della guerra
capitano dei soldati
Giovannino mangia gatti

 

Paulìnô

Paulìnô, 'n do éi i tò gatì?
G'è shótô la credènsô
che i fa nà 'l cuì

Paolina

Paolina, dove sono i tuoi gattini?
Sono sotto la credenza
che fanno andare (muovono) il codino

 

àngel

àngel schitàngel
Piéro balù
àlsô la gàmbô
e sbàrô 'l canù

Angelo

Angelo "scacazzangelo"
Piero bugiardo
alza la gamba
e spara il canone

 

Màtô Colómbô

Màtô Colómbô
ciàmô 'l ca
dàgô 'l pa
dàgô 'l mòl
tìregô 'l còl
dàgô 'l bröt
tìreghel töt

Matta Colomba

Matta Colomba
chiama il cane
dagli il pane
dagli la mollica
tiragli il collo
dagli il brodo
tiraglielo tutto

 

Pierulì

Pierulì Pierulì piangeva
voleva l'insalata
la sua mamma non l'aveva
Pierulì Pierulì piangeva.
A mezzanotte in punto
passava l'aeroplano
e sotto c'era scritto
Pierulì Pierulì fa sìto!

"Pierolino"

"Pierolino" "Pierolino" piangeva
voleva l'insalata
la sua mamma non l'aveva
"Pierolino" "Pierolino" piangeva.
A mezzanotte in punto
passava l'aeroplano
e sotto c'era scritto
"Pierolino" "Pierolino" fai silenzio!

 

Piéro

Piéro Piéro l'è 'ndàt a fa l'èrbô
el gh'à 'mpignìt le bràghe de mèrdô
la shò màmô l'è 'ndàdô a töl
la gh'à impignìt el bigaröl
(...de mèrdô)

Piero

Piero Piero è andato a far l'erba
ha riempito le braghe di merda
la sua mamma è andata a prenderlo
ha riempito il grembiule
(... di merda)

 

Piéro pierölô

Piéro pierölô
stàngô la mölô
stàngô 'l prat
Piéro pelàt

Piero "pierola"

Piero "pierola"
stanga la mola
stanga il prato
Piero pelato

 

Gigi Parigi

Gigi Parigi
pastùr de le càvre
le càvre le curìô
e Gigi 'l pianzìô
a caàl ai sò pè

Gigi Parigi

Gigi Parigi
pastore delle capre
le capre correvano
e Gigi piangeva
a cavallo dei suoi piedi

 

Tóne bilóne

Tóne bilóne
en fónt a la scàlô
ciàpô la bàlô
ciàpô 'l balù
Tóne schitù

Antonio "minchione"

Antonio "minchione"
in fondo alla scala
prendi la palla
prendi il pallone
Antonio "scacazzone"

 

Tóne tunàrô

Tóne tunàrô
bachètô de tàrô
bachètô de nus
Tóne rabiùs

Antonio "tonara"

Antonio "tonara"
bacchetta di scarto
bacchetta di noce
Antonio rabbioso

 

Giàcom

Giàcom Giàcom fa la càcô
«fàlô té che mé l'ó fàdô»
fàlô fàlô shö 'l pulér
Giàcom Giàcom petulér

Giacomo

Giacomo Giacomo fa la cacca
«falla tu che io l'ho fatta»
falla falla sul pollaio
Giacomo Giacomo "caccolaio"

 

indietro home page avanti

 
indice
Simboli fonetici usati

© Edizioni Cumpustéla 1998
Il materiale qui presentato è liberamente utilizzabile a scopo personale e di studio. È vietato qualsiasi uso commerciale.