Giuseppe Zani
Alcune preghiere |
|
Preghiera del mattino (o della sera) Shignùr Va ringràsie che m'ìf dunàt 'na bùnô nòt (o 'n bu dé) Va préghe de dam en bu dé (o 'na bùnô nòt) a mé e a töcc i mé e a töcc chei piö ècc de mé ... she Ve piàs a ó, Shignùr. ... difendìm de töcc i perìcoi prümô de l'ànimô e dopo del còrp. |
Preghiera del mattino (o della sera) Signore Vi ringrazio che mi avete donato una buona notte (o un buon giorno) Vi prego di darmi un buon giorno (o una buona notte) a me e a tutti i miei e a tutti quelli più vecchi di me ... se Vi piace a Voi, Signore. ... difendetemi da tutti i pericoli prima dell'anima è poi del corpo.
|
Shignùr, Va ringràs-ce Shignùr, Va ringràs-ce che m'ìf dunàt la gràs-ciô de ésher 'na s-citìnô (o 'n s-citì) de bé Va recumànde 'l mé bubà, la mé màmô, i mé fredèi, le mé shurèle, töcc i mé de ca, i vìf e i mórcc chi che ma öl bé e chi chè ma öl mal |
Signore, Vi ringrazio Signore, Vi ringrazio perché mi avete donato la grazia di essere una bambina (o un bambino) perbene Vi raccomando il mio papà, la mia mamma, i miei fratelli, le mie sorelle, tutti i miei di casa, i vivi e i morti chi mi vuole bene e chi mi vuole male
|
Mé gh'ó dìt Mé gh'ó dìt 'sté puchìne urasiù al Signùr e a la Madónô che la pöde dunàm la gràs-ciô de ésher en s-citì (o 'na s-citìnô) de bé Shignùr va recumànde l'ànemô mé, el mé 'ubà, la mé mamô, töcc i mé de ca i vìf e i mórcc |
Io ho detto Io ho detto queste pochine orazioni al Signore e alla Madonna che possa donarmi la grazia di essere un bambino (o una bambina) per bene Signore vi raccomando l'anima mia, il mio papà, la mia mamma, tutti i miei di casa i vivi e i morti
|
Shignùr, Va òfre... Shignùr, Va òfre 'l mé laurà a espiassiù de i mé pecàcc va recumànde el mé bubà, la me màmô... (...poi i nomi dei propri cari...) i vìf e i mórcc |
Signore, Vi offro... Signore, Vi ofrro il mio lavoro a espiazione dei miei peccati vi raccomando il mio papà, la mia mamma... (...poi i nomi dei propri cari...) i vivi e i morti
|
Tüì, Shignùr Tüì, Shignùr el mé cürizì 'ntat che l'è pishinì quan' che sharó grant Va 'l daró töt quànt |
Prendete, Signore Prendete, signore il mio cuoricino intanto che è piccolino quando sarò grande ve lo darò tutto quanto
|
àneme Shànte àneme Shànte, àneme pürgànte va fó mìô 'l nòm perchè shìf trop tànte... (oppure) Va shalüdé àneme Shànte Va shalüde töte quànte... ... óter séref come nóter e nóter en deenterà come óter |
Anime Sante Anime Sante, anime purganti non vi chiamo per nome perché siete troppo tante... (oppure) Vi saluto Anime Sante Vi saluto tutte quante... ... voi eravate come noi e noi diventeremo come voi |
Questa preghiera era detta come invocazione dei defunti, varcando la soglia del cimitero.
|
|
Shàntô Marìô Madalénô Shàntô Marìô Madalénô tignì 'l ca ligàt a la cadénô tignìl bé 'ncadenàt 'n fìnô a quan' che sharó pashàt |
Santa Maria Maddalena Santa Maria Maddalena tenete il cane legato alla catena tenetelo ben incatenato fino a quando sarò passato |
Quest'invocazione
era fatta per farsi coraggio quando si doveva passare in un posto
|
|
Pàpô-shés Pàpô-shés piàt d'i bés piàt d'i ca Shan Piéro e Shan Pàol (o Shant'Antóne) i ma benedirà |
Acetosella Acetosella morsicata dalle bisce morsicata dai cani San Pietro e San Paolo (o Sant'Antonio) mi benediranno |
Invocazione
scaramantica che veniva fatta da chi si apprestava a mangiare |
|
Preghiere scherzose |
|
Shàntô Marìô "Mater Dei" Shàntô Marìô "Meter Dei"... càô fò le scàrpe e mèt sö i süpèi |
Santa Maria "Madre di
Dio" Santa Maria "Madre di Dio"... togli le scarpe e mettiti su gli zoccoli
|
Shàntô Marìô Madalénô Shàntô Marìô Madalènô... coi cheèi ré a la schénô |
Santa Maria Maddalena Santa Maria Maddalena... coi capelli dietro la schiena
|
Pàter nòster Pàter nòster con l'inciòster col butér sa fa pecàt a tö muér |
Padre nostro Padre nostro con l'inchiostro col burro si fa peccato a prender moglie |
Erano dette per il gusto della rima oppure per prendere in giro chi, si riteneva, pregasse "per modo di dire". |
© Edizioni Cumpustéla
1998 |