ovvero
[Ispirata alla musica de 'La fontana (e la domenica)' di Massimo Bubola]
(Lui) Ti ho incontrata una mattina Mentre andavi alla tastiera In ufficio a lavorar da mane a sera Il mio cuore č andato in crash Come Windo'Novantott Quando Bill lo presentò tanti anni fa Dimmi se ti posso dire, se ti posso coadiuvare Il tuo codice VB da debuggare Allocare poi un vettore, invertire una matrice O mia giovane e bella programmatrice (Ritornello: Lei) Ma lunedì ho da programmare, martedì devo testare Mercoledì ho mille bachi da trovare Giovedì ho da rilasciare, venerdì documentare Mentre sabato in Germania devo andare E la domenica, domenica, in ufficio mi diran di ritornare (x2) (Lei) Ti ho incontrato alla riunione Con il Capo che sbraitava Ma la mente mia neanche l'ascoltava Perché ti stavo guardando Mentre lui stava gridando Non riuscivo più a pensare alla deadline Dimmi se ti posso dire, se ti posso coadiuvare Mille righe in C++ da debuggare Invertire una matrice, allocare poi un vettore, O bello e giovane programmatore (Ritornello: Lui) Ma lunedì ho da programmare, martedì devo testare Mercoledì ho mille bachi da trovare Giovedì ho da rilasciare, venerdì documentare Mentre sabato su in Belgio devo andare E la domenica, domenica, in ufficio mi diran di ritornare (x2) (Insieme) Ci incontrammo una mattina Andavamo alla tastiera In ufficio a lavorar da mane a sera La mia mente ha fatto un dump Ho guardato pure il log C'era un access violation nel mio cuor Dimmi se ti posso dire, se ti posso coadiuvare Il programma step-by-step da debuggare Chissā come andrā a finire questa gran storia d'amore La programmatrice ed il programmatore... (Ritornello: Insieme) Lunedì han da programmare, martedì devon testare Mercoledì han mille bachi da trovare Giovedì han da rilasciare, venerdì documentare Mentre sabato in America han da andare E la domenica, domenica, la domenica si potranno sposare (x2)
La versione inglese! The keyboard and on Sunday (He) I met you one morning, you were walking to the keyboard, at the office, working the whole day. My heart crashed like Windo'Ninetyeig when Bill demoed it some years ago. Tell me if I can tell you, if I can help you with your VB code to debug; allocating a vector, inverting a matrix - oh my young and beautiful programmer. (Chorus, She) But on Monday I have to program, on Tuesday I have to test, on Wednesday I have a thousand bugs to find, on Thursday I have to deploy, on Friday I have to write documentation, on Saturday I have to go to Germany. And on Sunday, on Sunday, they'll tell me to go back to the office. (She) I met you at the meeting, with the Boss shouting, but my mind didn't listen because I was watching at you, while he was crying - I couldn't think about the deadline any more. Tell me if I can tell you, If I can help you, debugging a thousand C++ lines; inverting a matrix, allocating a vector - oh my handsome young programmer. (Chorus, He) But on Monday I have to program (...) on Saturday I have to go to Belgium. And on Sunday, on Sunday, they'll tell me to go back to the office. (Together) We met one moring, we were walking to the keyboard, at the office, working the whole day. My mind dumped, I checked the log as well, there was an access violation in my heart. Tell me if I can tell you, if I can help you debugging the program step-by-step; who knows how this love story is going to end up, with the female and the male programmer. (Chorus, Together) But on Monday they have to program, on Tuesday they have to test, on Wednesday they have a thousand bugs to find, on Thursday they have to deploy, on Friday they have to write documentation, on Saturday they have to go to the USA. And on Sunday, on Sunday, on Sunday they'll get married. |
Il Glossario! (le parole sono in ordine di apparizione)
|
Come? Non sapete chi è Massimo Bubola ? Il titolo "Il cielo d'Irlanda" non vi dice nulla? Ah, adesso ci siamo!
Dedichiamo questa nostra versione "informatica" de "La fontana (e la domenica)" del mitico Bubola a tutti quelli che hanno sperimentato le gioie e i dolori della reperibilità (non solo nel mondo del computer...) e soprattutto ad Enrico e Chiara, che hanno creato La Ballata del Programmatore, versione "informatica" de "Il pescatore" di Fabrizio De André.
Curiosamente, tra Bubola e De André c'è un collegamento, in quanto il primo ha scritto alcune canzoni cantate dal secondo, come la bellissima "Fiume Sand Creek" (ok, ok, a Laura non piace De André, ma a Paolo sì!)
La versione inglese l'abbiamo inserita perché nel CD di Bubola "Segreti trasparenti" i testi sono riportati anche in inlgese, e ci sembrava giusto farlo anche qui ;-))
Links assortiti per saperne di più su Massimo Bubola (non siamo responsabili del loro contenuto, se qualcuno di essi non dovesse più essere accessibile ci dispiace molto, ma per trovare altre informazioni su Massimo Bubola potete sempre usare Google):
Torna alla Fiction Zone - Torna al Regno di Fanelia
Musica: Copyright © 2004 Massimo Bubola - Eccher Music.
Testo: Copyright © 2005-2006 Laura Mensi e Paolo Copello. Questa parodia è
liberamente copiabile e distribuibile purchè rimanga intatta, vengano citati
gli autori, e venga citato l'autore della canzone originale, Massimo Bubola.
Questo sito non intende offendere Bubola (anzi, siamo suoi grandi fan) né
violare il copyright delle sue musiche, ma se l'autore ne avesse a male
non esiti a contattarci.
I banner pubblicitari in cima alle pagine sono stati aggiunti dall'hosting service di
Tiscali e non siamo responsabili del loro contenuto.
Si prega di osservare sempre attenzione se si clicca su un banner.
Background images and icons Copyright ©
Niele Hawaiian Girl Graphics