. curemain

. lyrics

. home

 

faith

the holy hour

I kneel and wait in silence
As one by one the people slip away
Into the night
The quiet and empty bodies
Kiss the ground before they pray
Kiss the ground
And slip away

I sit and listen dreamlessly
A promise of salvation make me stay
Then look at your face
And feel my heart pushed in
As all around the children play
The game they tired of yesterday
They play
They play

I stand and hear my voice
Cry out
A wordless screm at ancient power
It break against stone
I softly leave you crying
I cannot hold what you devour
The sacrifice of penance
In the holy hour

L' ora sacra

mi inginocchio e aspetto in silenzio
mentre una dopo l'altra le persone scivolano via
nella notte
i corpi silenziosi e vuoti
baciano la terra prima di pregare
baciano la terra
e scivolano via

mi siedo e acolto sognante
una promessa di salvezza mi fa restare
poi guardo la tua faccia
e sento il mio cuore stringersi
mentre tutt'attorno i bambini giocano
il gioco del quale si erano stancati ieri
giocano
giocano

mi alzo e sento la mia voce
urlare
un grido senza parole ad un potere antico
si spezza contro le rocce
dolcemente ti lascio che piangi
non posso reggere ciò che ti divori
il sacrificio della penitenza
nell' ora sacra

primary

The innocence of sleeping children
Dressed in white
And slowly dreaming
Stops all time
Slow my steps and start to blur
So many years have filled my heart
I never thought I'd say those words

The further we go
And older we grow
The more we know…
The less we show…

The very first time I saw your face
I thought of a song
And quickly changed the tune
The very first time I touched your skin
I thought of a story
And rushed to reach the end
Too soon

Oh remember
Please
Don't change

So the fall came
Thirteen years
A shiny ring
And how I could forget your name
The air no longer in my throat
Another perfect lie is choked
But it always feels the same

So they close togeter
Dressed in red and yellow
Innocent forever
Sleeping children in their blue soft roos
Still dream

The further we go
And older we grow
The more we know…
The less we show…

primario

l' innocenza dei bambini che dormono
vestiti di bianco
e lentamente sognanti
ferma il tempo
rallento i miei passi e inizioa confondermi
così tanti anni mi hanno riempito il cuore
non avrei mai pensato che avrei detto queste parole

più in la andiamo
e più vecchi diventiamo
più conosciamo...
e meno mostriamo...

la prima volta che vidi il tuo volto
pensai ad una canzone
e rapidamente cambiai la melodia
la prima volta che toccai la tua pelle
pensai ad una storia
e corsi a perdifiato per raggiungere la fine
troppo presto

Oh ricorda
ti prego
non cambiare

così arrivò l'autunno
tredici anni
un' anello luccicante
e come potrei dimenticare il tuo nome
non ho più fiato in gola
un'altra bugia perfetta è soffocata
ma ci si sente sempre così

così si radunano
vestiti di rosso e giallo
per sempre innocenti
i bambini che dormono nelle loro morbide camerette blu
continuano a sognare

più in la andiamo
e più vecchi diventiamo
più conosciamo...
e meno mostriamo...

other voices

Whisper your name in an empty room
You brush past my skin
As soft as fur
Taking hold
I taste your scent
Distant noises
Other voices
Pounding in my broken head
Commit the sin
Commit yourself
And all the other voices said
Change your mind
You're always wrong
Always wrong

Come around at christmas
I really have to see you
Smile at me slyly
Another festive compromise
But I live with desertion
And eight millions people
Distant noises
Of other voices
Pulsing in my swinging arms
Caress the sound
So many dead
And all the other voices sing
Change your mind
You're always wrong

altre voci

sussurro il tuo nome in una stanza vuota
tu sfiori la mia pelle
soffice come pelliccia
trattenendoti
sento il tuo profumo
rumori distanti
altre voci
rimbombano nella mia testa rotta
commetti il peccato
compromettiti
e tutte le altre voci dissero
cambia idea
tu hai sempre torto
sempre torto

fatti vedere a natale
io devo davvero vederti
mi sorridi furbescamente
un altro compromesso festivo
ma io vivo disertando
e otto milioni di persone
rumori distanti
di altre voci
pulsano nelle mia braccia dondolanti
accarezzo il suono
così tanti morti
tutte le altre voci cantano
cambia idea
tu hai sempre torto

all cats are grey

I never thought that I would find myself
In bed amongst the stones
The columns are all men
Begging to crush me
No shapes sails on the dark deep lakes
And no flags wave me home

In the caves
All cats are grey
In the caves
The textures coat my skin
In the death cell
A single note
Rings on and on and on

tutti i gatti sono grigi

non ho mai pensato che mi sarei trovato
a letto tra le rocce
le colonne sono tutte uomini
iploranti che mi schiacciano
nessuna forma naviga sui profondi ed oscuri laghi
e nessuna bandiera mi guida verso casa

nelle grotte
tutti i gatti sono grigi
nelle grotte
la struttura ricopre la mia pelle
nelle cellule morte
una singola nota
risuona ancora e ancora

. see artwork "all cats are grey".

the funeral party

Two pale figures
Ache in silence
Timeless
In the quiet ground
Side by side
In age and sadness

I watched
And acted wordlessly
As piece by piece
You performed your story
Moving through an unknown past
Dancing at the funeral party

Memories of childrens dreams
Lie lifeless
Fading
Lifeless
Hand in hand with fear and shadows
Crying at the funeral party

I heard a song
And turned away
As piece by piece
You performed your story
Noiselessly across the floor
Dancing at the funeral party

la festa funebre

due figure pallide
soffrono in silenzio
snza tempo
nella terra tranquilla
fianco a fianco
nell'età e nella tristezza

ho guardato
e agito senza parlare
mentre pezzo dopo pezzo
tu hai rappresentato la tua storia
muovendoti attraverso un passato sconosciuto
ballando alla festa funebre

memorie di sogni di bambini
aleggiano senza vita
sbiadendo
senza vita
mano nella mano co la paura e le ombre
piangendo alla festa funebre

sento una canzone
e mi volto
mentre pezzo dopo pezzo
tu hai rappresentato la tua storia
senza rumore attraverso il pavimento
ballando alla festa funebre

doubt

Stop my flight to fight
And die
And take a stand to change my life
So savage with red desperation
I clench my hands
You draw your claws
A hidden rage consumes my heart
Fuelled by years of wasted time
I close my eyes
And tense myself
And screaming
Throw myself in fury over the edge
And into your blood

Tear at flesh
And rip at skin
And smash at doubt
I have to break you
Fury drives my vicious blows
I see you fall but still I strike you
Again and again
Your body falls
The movement is sharp and clear and pure
And gone
I stop an kneel beside you
Drined of everything but pain

Screaming throw myself in fury
Over the edge and into your blood

Kiss you once and see you writhe
Hold you close and hear you cry
Kiss your eyes and finish your life
Kiss your eyes
Finish your life

Again and again
Your body falls
The movement is sharp and clear and pure
And gone
I stop an kneel beside you
Knowing I'll murder you again tonight

Knowing I'll murder you again
Knowing I'll murder you again
Knowing I'll murder you again
Knowing I'll murder you again
Tonight

dubbio

fermo la mia fuga per lottare
e morire
e prendo una posizione per cambiare la mia vita
così selvaggia di rossa disperazione
mi stringo le mani
tu estrai i tuoi artigli
una rabbia nascosta consuma il mio cuore
alimentata da anni di tempo perso
chiudo gli occhi
e mi irrigidisco
e urlando
mi butto infuriato oltre il limite
e dentro il tuo sangue

strappo la carne
e dilanio la pelle
e distruggo il dubbio
ti devo spezzare
la furia guida i miei colpi proibiti
ti vedo adere ma continuo a colpirti
ancora e ancora
il tuo corpo cade
il movimento è secco puro e pulito
e passato
mi fermo e mi inginocchio al tuo fianco
prosciugato di tutto tranne che della sofferenza

urlando mi butto infuriato
oltre il limite e dentro il tuo sangue

ti bacio una volta e ti vedo contorcerti
ti tengo stretta e ti sento piangere
bacio i tuoi occhi e finisco la tua vita
bacio i tuoi occhi
finisco la tua vita

ancora e ancora
il tuo corpo cade
il movimento è secco e puro e pulito
e andato
mi fermo e mi unginocchio al tuo fianco
sapendo che ti ucciderò ancora stanotte

sapendo che ti ucciderò ancora
sapendo che ti ucciderò ancora
sapendo che ti ucciderò ancora
sapendo che ti ucciderò ancora
stanotte

the drowning man

She stands twelve feet above the flood
she stares
alone
across the water

The loneliness grow and slowly
fills her frozen body
sliding downwards

One by one her senses die
the memories fade
and leave her eyes
still seeng worlds that never were
and one by one the bright birds leave her…

Starting at the violent sound
she tries to turn
but final
noiseless
slips and strikes her soft dark head
the water bows
receives her
and drowns her at its easy
drowns her at its easy

I would have left the world all bleeding
could i only help you love
the fleeting shapes
so many years ago
so young an beautiful and brave

Everything was true
it couldn't be a story

I wish it was all true
i wish it couldn't be a story
the words all left me
lifeless
hoping
breathing like the drowning man

Oh Fuchsia
you leave me
breathing like the drowning man
breathing like the drowning man

l'uomo che affoga

lei sta in piedi dodici piedi sopra il flusso
lei fissa
sola
attraverso l'acqua

la solitudine aumenta e lentamente
riempie il suo corpo congelato
scivolando verso il basso

uno dopo l'altro i suoi sensi muoiono
le memorie si affievoliscono
e lasciano i suoi occhi
che continuano a vedere mondi mai esistiti
e ino dopo l'altro i luminosi uccelli la lasciano...

sussultando al suono violento
lei prova a voltarsi
ma alla fine
senza rumore
scivola e batte la sua morbida testa scura
l'acqua rassegnata
la riceve
e l'affoga facilmente
l'affoga facilmente

avrei lasciato il mondo tutto sanguinante
se solo avessi potuto offrirti un po' d'amore
le forme sprofondanti
così tanti anni fa
così giovane e bella e coraggiosa

era tutto vero
non poteva essere una storia

spero che fosse tutto vero
spero che non fosse una storia
ogni parola mi ha lasciato
senza vita
speranzoso
che respiro come l'uomo che affoga

Oh Fuchsia
mi lasci
che respiro come l'uomo che affoga
che respiro come l'uomo che affoga

. see artwork "the drowning man".

. see The Gormenghast page.

faith

Catch me if I fall
I'm losing hold
I can't just carry on this way
And every time
I turn away
Lose another blind game
The idea of perfection holds me
Suddenly I see you change
Everything at once
The same
But the mountain never moves
Rape me like a child
Christened in blood
Painted like an unknown saint
There's nothing left but hope
Your voice is dead
And old
And always empty
Trust in me through closing years
Perfect moments wait
If only we could stay
Please
Say the right words
Or cry like the stone white clown
And stand forever
Lost forever in a happy crowd

No one lifts their hands
No one lifts their eyes
Justified with empty words
The party just gets better and better

I went away alone
With nothing left
But faith

fede

prendimi se cado
sto lasciando la presa
proprio non posso continuare così
e ogni volta
mi volto
perdo un' altra cieca partita
l'idea della perfezione mi trattiene
improvvisamente ti vedo cambiare
tutto in una volta
lo stesso
ma le montagne non si muovono mai
violentami come un bambino
battezzato nel sangue
dipinto come un santo sconosciuto
non c'è rimasto niente tranne la speranza
la tua voce è morta
e vecchia
e sempre vuota
fidati di me attraverso anni che giungono al termine
momenti perfetti aspettano
se solo potessimo restare
per favore
dì le parole giuste
oppure piangi come il pagliaccio bianco come la roccia
e resta per sempre
perso per sempre in una folla felice

nessuno alza le mani
nessuno alza gli occhi
gustificati da parole vuote
la festa sta migliorando e migliorando

me ne andai da solo
con nient'altro rimastomi
tranne la fede