homepage
costituzione e leggi
struttura dello stato
politica interna
politica estera
politica economica
politica ambientale
questione nazionale


 
 
 

Associazione Italia-Cina

piazza Grazioli, 18
00186 Roma

tel. +39 066798758
telefax +39 066991560

e-mail: assitaliacina@tiscalinet.it

e-mail: presidenza@italiacina.org
e-mail: viaggi@italiacina.org
e-mail: studieservizi@italiacina.org
 
 

in collaborazione con
 



Organizzazione dello Stato


STRUTTURA DELLO STATO

Il sistema degli organi dello Stato

Gli organi dello Stato della Repubblica popolare di Cina comprendono

  • gli organi di potere dello Stato (L'Assemblea popolare nazionale e le Assemblee popolari locali ai diversi livelli),
  • il presidente della Repubblica,
  • gli organi amministrativi dello Stato (il Consiglio degli Affari di Stato, i governi popolari locali ai diversi livelli),
  • l'organo di direzione militare dello Stato (la Commissione militare centrale),
  • gli organi giudiziari di Stato (la Corte popolare suprema, i tribunali popolari locali ai diversi livelli e i tribunali popolari speciali),
  • gli organi di controllo giuridico dello Stato (la Procura popolare suprema, le Procure popolari locali ai diversi livelli e le Procure popolari speciali).

L'Assemblea popolare nazionale

L'Assemblea popolare nazionale è l'organo supremo del potere dello Stato, ed esercita il potere legislativo del paese.

I suoi poteri sono i seguenti:

  • decidere delle questioni importanti concernenti la vita dello Stato;
  • eleggere e nominare i dirigenti dell'organo supremo dello Stato, cioè eleggere i membri del Comitato permanente dell'Assemblea popolare nazionale,
  • eleggere il presidente e il vicepresidente della Repubblica popolare di Cina,
  • nominare il primo ministro del Consiglio degli Affari di Stato e gli altri membri del suddetto Consiglio;
  • eleggere il presidente della Commissione militare centrale e decedere di scegliere altri membri per la suddetta commissione;
  • eleggere il presidente della Corte popolare suprema e il procuratore generale della Procura popolare suprema.

L'Assemblea popolare nazionale è eletta per un mandato di 5 anni. Essa si riunisce una volta l'anno.

Nell'intervallo delle sessioni dell'Assemblea, il suo Comitato permanente esercita il potere dello Stato. Esso è composto dal presidente, dai vicepresidenti, dal segretario generale e dai membri.

Il capo dello Stato

Il presidente della Repubblica popolare di Cina, in virtu' delle decisioni dell'Assemblea popolare nazionale e del suo Comitato permanente, promulga le leggi, nomina o dimette dalle loro funzioni i membri del Consiglio degli Affari di Stato, dispensa le onoreficenze, riceve i rappresentanti diplomatici stranieri accreditati, nomina e richiama gli ambasciatori all'estero, ratifica e denuncia i trattati e gli accordi importanti conclusi con gli Stati esteri.

Il Consiglio degli Affari di Stato

Il Consiglio degli Affari di Stato, cioè il governo popolare centrale, è l'organo amministrativo supremo dello Stato. Esso applica le leggi e le risoluzioni adottatte dall'Assemblea popolare nazionale e dal suo Comitato permanente. Esso è responsabile davanti all'Assemblea popolare nazionale e rende conto ad essa delle sue attività. Nell'ambito delle sue attribuzioni, esso prende delle misure amministrative, elabora le leggi e i regolamenti amministrativi, prende le decisioni ed emette ordinanze. Il Consiglio per gli Affari di Stato è composto dal primo ministro, dai vice primo ministro, dai consiglieri di Stato, dai ministri, dai presidenti delle commissioni, dal presidente della Commissione dei Conti e dal segretario generale.
Nel progetto di riforma strutturale del Consiglio degli Affari di Stato approvato nella prima sessione del marzo 1998 sono apportate variazioni ai dipartimenti e al personale che costituiscono il Consiglio.

La Commissione militare centrale

La Commissione militare centrale, organo militare supremo dello Stato, dirige tutte le forze armate del paese, ivi comprese l'Esercito popolare di liberazione, la polizia e le milizie popolari.
Esso si compone del presidente, dei vice presidenti e dei membri.

Le assemblee popolari locali e i governi popolari locali ai diversi gradini

Assemblee popolari (le assemblee popolari sotto il livello di distretto possono istituire dei comitati permanenti) e governi popolari sono stabiliti nelle province (regioni autonome, municipalità dipendenti direttamente dall'autorità cinese), i distretti (municipalità) e i cantoni (borghi).
Le assemblee popolari locali ai diversi livelli sono gli organi locali del potere dello Stato. Esse possono decidere di questioni rilevanti nella loro circoscrizione amministrativa. Le assemblee popolari delle prvince, delle regioni autonome e delle municipalità dipendenti dall'autorità centrale possono elaborare dei regolamenti di carattere locale.

I governi popolari locali

I governi popolari locali ai differenti livelli sono gli organi amministrativi locali dello Stato. Essi sono responsabili davanti alle assemblee popolari di corrispondente livello e ai loro comitati permanenti e davanti alle organizzazioni dello Stato di livello immediatamente superiore e debbono rendere loro conto della loro attività.
Collocati sotto la direzione unica del Consiglio degli Affari di Stato, essi controllano, nelle loro regioni amministrative, il lavoro amministrativo.

I tribunali popolari

I tribunali popolari sono gli organi giudiziari dello Stato. Lo Stato ha stabilito la Corte popolare suprema, il tribunale popolare di istanza superiore al livello della provincia, della regione autonoma e della municipalità dipendente dall'autorità centrale, il tribunale popolare di seconda istanza e il tribunale popolare di prima istanza. La Corte popolare suprema è l'organo giudiziario supremo dello Stato. Essa è responsabile davanti all'Assemblea popolare nazionale e il suo Comitato permanente, e controlla l'attività giudiziaria dei tribunali popolari locali ai diversi livelli, dei tribunali popolari speciali e dei tribunali militari.
Nei tribunali popolari, le cause sono giudicate pubblicamente, ad eccezione di quelle che riguardano il segreto di Stato, i costumi delle persone implicate e i minori. L'accusato ha diritto alla difesa, ad incaricare un avvocato o un tutore in suo favore.

Le Procure popolari

Le procure popolari la cui collocazione corrisponde a quella dei tribunali popolari esistenti, sono gli organi dello Stato incaricati del controllo giuridico.
Le procure popolari esercitano i poteri di procura sugli atti di tradimento, scissione nazionale e su tutte le attività criminali, verificano i reati per i quali è stata condotta l'inchiesta dagli organi di pubblica sicurezza e decidono per gli arresti, introducono o sostengono le azioni pubbliche contro i reati penali, esercitano il controllo sul rispetto della legalità nelle attività giudiziarie dei tribunali popolari e degli organi di sicurezza pubblica, sul rispetto della legalità nelle prigioni e negli istituti di rieducazione.
Le procure popolari esercitano indipendentemente il loro diritto di controllo, conformemente alle disposizioni di legge, e non si sottomettono all'ingerenza di organi amministrativi o organizzazioni. Esse applicano la legge in modo che tutti i cittadini siano uguali.

 

STATO CINESE

Congresso nazionale del popolo (The National People s Congress)
Commissione permanente del Congresso nazionale del popolo
(Standing Committee of the National People s Congress)
Presidente della Repubblica popolare di Cina
Procura popolare suprema Corte popolare suprema Consiglio degli Affari di Stato Commissione militare centrale


Ministeri e Commissioni dipendenti dal Consiglio per gli Affari di Stato

Dipartimenti di macrocontrollo
  • Presidente della Commissione di Stato per la pianificazione e lo sviluppo (State Development Planning Commission)
  • Presidente della Commissione di Stato per l'Economia e il Commercio (State Economic and Trade Commission)
  • Ministero delle Finanze (Ministry of Finance)
  • Presidente della Banca di Cina (Peoplès Bank of China)
Dipartimenti per la gestione economica speciale
  • Ministero delle Ferrovie (Ministry of Railways)
  • Ministero delle Comunicazioni (Ministry of Communications)
  • Ministero dei Lavori pubblici (Ministry of Construction)
  • Ministero dell'Agricoltura (Ministry of Agriculture)
  • Ministero per le Risorse delle Acque (Ministry of Water Resources)
  • Ministero per il Commercio con l'Estero e la Cooperazione Economica (Ministry of Foreign Trade and Economic Cooperation)
  • Ministero per l'industria informatica
  • Presidente della Commissione per la Scienza e Tecnologia dell'Industria della difesa nazionale
Dipartimenti per la gestione dell'educazione, scienze, tecniche, sicurezza sociale e risorse
  • Ministero per l'Istruzione (Ministry of Education)
  • Ministero per la Scienza e la Tecnologia (Ministry of Science and Technology)
  • Ministero del Lavoro e della Sicurezza sociale (Ministry of Labor and Social Security)
  • Ministero per l'Ambiente e le Risorse naturali (Ministry of Land and Natural Resources)
  • Ministero per il Personale (Ministry of Personnel)
Dipartimenti per la gestione degli affari di Stato
  • Ministero per gli Affari Esteri (Ministry of Foreign Affairs)
  • Ministero della Difesa (Ministry of National Defense)
  • Ministero della Cultura (Ministry of Culture)
  • Ministero della Sanità (Ministry of Health)
  • Presidente della Commissione di Stato per la Pianificazione familiare (State Family Planning Commission)
  • Presidente della Commissione di Stato per gli Affari Etnici (State Ethnic Affairs Commission)
  • Ministero della Giustizia (Ministry of Justice)
  • Ministero per la Pubblica Sicurezza (Ministry of Public Security)
  • Ministero per la Sicurezza di Stato (Ministry of State Security)
  • Ministero degli Interni (Ministry of Civil Affairs)
  • Ministero per la Supervisione (Ministry of Supervision)
  • Presidente della Commissione Nazionale per la Revisione dei Conti (National Audit Office)
Organizzazioni alle dirette dipendenze del Consiglio per gli Affari di Stato
  • Amministrazione generale delle Dogane (General Administration of Customs)
  • Amministrazione di Stato per le Tasse (State Administration of Taxation)
  • Amministrazione di Stato per la protezione dell'Ambiente (State Environment Protection Administration)
  • Amministrazione per l'Aviazione Civile (Civil Aviation Administration of China)
  • Amministrazione di Stato per la Radio, Film e Televisione (State Administration of Radio, Film and Television)
  • Amministrazione generale di Stato per lo Sport (State General Administration of Sports)
  • Ufficio di Stato per la Statistica (State Statistical Bureau)
  • Amministrazione di Stato per l'Industria e il Commercio (State Administration for Industry and Commerce)
  • Amministrazione di Stato per la Stampa e l'Editoria (State Press and Publication Administration)
  • Amministrazione di Stato per le Foreste (State Forestry Administration)
  • Ufficio di Stato per la Supervisione della Qualità e della Tecnica (State Bureau of Quality and Technique Supervision)
  • Amministrazione di Stato per i Prodotti Farmaceutici(State Drug Administration)
  • Ufficio di Stato per i Marchi e i Diritti d'Autore (State Intellectual Property Office)
  • Amministrazione Nazionale del Turismo (National Tourism Administration)
  • Amministrazione di Stato per gli Affari Religiosi (State Administration of Religious Affairs)
  • Avvocatura del Consiglio per gli Affari di Stato (Counselor's' Office under the State Council)
  • Ufficio governativo per gli Affari Amministrativi del Consiglio per gli Affari di Stato (Bureau of Government Administrative Affairs under the State Council)
Organi operativi del Consiglio per gli Affari di Stato
  • Ufficio per gli Affari esteri del Consiglio per gli Affari di Stato (Foreign Affairs Office of the State Council)
  • Ufficio per gli Affari dei Cinesi d'Oltremare del Consiglio per gli Affari di Stato (Overseas Chinese Affairs Office of the State Council)
  • Ufficio per gli Affari di Hong Kong e Macao del Consiglio per gli Affari di Stato (Hong Kong and Macao Affairs Office of the State Council)
  • Ufficio per gli Affari legali del Consiglio per gli Affari di Stato (Legislative Affairs Office of the State Council)
  • Ufficio per la Ristrutturazione economica del Consiglio per gli Affari di Stato (Economic Restructuring Office of the State Council)
  • Ufficio per le Ricerche del Consiglio per gli Affari di Stato (Research Office of the State Council
Istituti alle dirette dipendenze del Consiglio per gli Affari di Stato
  • Agenzia Nuova Cina (Xinhua News Agency)
  • Accademia cinese delle Scienze (Chinese Academy of Sciences)
  • Accademia cinese delle Scienze sociali (Chinese Academy of Social Sciences)
  • Accademia cinese di Ingegneria (Chinese Academy of Engineering)
  • Centro per lo Sviluppo della Ricerca del Consiglio per gli Affari di Stato (Development Research Center of the State Council)
  • Scuola nazionale per l'Amministrazione (National School of Administration)
  • Ufficio cinese per la Sismologia (China Seismological Bureau)
  • Amministrazione cinese per la meteorologia (China Meteorological Administration)
  • Commissione cinese per la Regolamentazione della Borsa (China Securities Regulatory Commission)