From: ICLIngAutoposter Subject: Leggi qua prima di scrivere Date: Saturday, November 08, 2003 6:04 PM Newsgroups: it.cultura.linguistica.inglese===================================== Prima di inviare una richiesta di aiuto al Newsgroup, fa' la cosa più semplice: cerca sul dizionario! Fai sicuramente prima ed eviti la figura del pigro che chiede agli altri di sfogliare il vocabolario al posto suo! Su Internet trovi ottimi dizionari gratuiti! Se dopo averli consultati ti restano ancora dubbi, chiedi pure: molto probabilmente ci sarà qualcuno felice di darti una mano! E nessuno potrà dirti... "Giusto per sapere, oltre a ICLIng, che dizionario usi?" ^_____^ Potresti cominciare da Onelook www.onelook.com che ricerca una parola contemporaneamente su numerosi dizionari, o dalla funzione Define di Google www.google.com , scrivendo nella finestra di ricerca Define: seguito dalla parola che cerchi. Per tradurre dall'inglese in italiano o viceversa, usa i dizionari bilingue, come il fantastico Picchi http://snurl.com/picchi, o l'Hazon www.garzantilinguistica.it Tra i dizionari monolingue, puoi scegliere tra l'inglese UK (britannico), Oxford Advanced Learner's www.oup.com/elt/oald/ e Cambridge http://dictionary.cambridge.org/ e inglese US (americano): Merriam-Webster's www.m-w.com American Heritage® www.bartleby.com/61/ e Encarta MSN Dictionary http://encarta.msn.com/encnet/features/dictionary/dictionaryhome.aspx I primi due permettono anche di ascoltare la pronuncia da file sonori. Se vuoi saperne di più, se cerchi le parole della Moda o il lessico di Harry Potter o il gergo di Internet, lo slang di Dublino o gli idiomi australiani, o altro ancora, trovi molti altri dizionari online segnalati dai frequentatori di it.cultura.linguistica.inglese (ICLIng) nel post periodico [DOC] Dizionari d'Inglese ICLIng postato ogni 40 giorni su questo newsgroup e disponibile anche su web http://www.lillathedog.net/icling/dizionari_inglese.txt Per la FAQ del gruppo e altre risorse, http://www.TheRealm.knows.it Apriamo una parentesi (di Netiquette).
Prima di porre una domanda al newsgroup, è anche opportuno... - cercare tra i vecchi messaggi (archiviati su Google Groups), se qualcuno ha gia` risposto; - conoscere la Netiquette, cioe` le regole della "buona educazione" di Usenet. "Ecco, adesso incomincia a rompere con migliaia di regole e paragrafi" E invece no: la "nostra" Netiquette e` molto semplice... chiediamo agli amici che ci vengono a trovare di seguirla, in segno di rispetto verso gli altri. Quindi, se vi accingete a inviare un articolo su it.cultura.linguistica.inglese , accettate un consiglio: prima, date un'occhiata alla (brevissima) ottima pagina della ITHNetiquette® su http://snurl.com/ithnet scritta dagli amici di it.tlc.hardware.nokia, da cui abbiamo ripreso, adattandole, anche queste linee guida di Netiquette. In ogni caso, ci sono solo tre "regole fondamentali", da tenere a mente per un corretto stile di scrittura, che rispetti il tempo degli altri: #1: Scrivere un Subject che chiarisca l'argomento. Per esempio, "Problemi con l'articolo determinativo". E non: "Un aiuto!" #2: Eliminare le parti inutili del messaggio a cui si sta rispondendo. #3: Scrivere _al di sotto_ della parte di messaggio citata, o "quote". Su http://snurl.com/ithnet ci sono anche un paio di semplici esempi :) Hanno contribuito, qui o al Doc Dizionari:
Sebapop Enrico C /tortillas & cocktails/ Peltio Max M. Xakero FB alessandro c. Nicola Nobili Special thanks per la "parentesi di netiquette": Gandalf Questo messaggio viene postato su it.cultura.linguistica.inglese ogni 14 giorni. Se non vuoi riceverlo, puoi filtrarlo sul mittente, che sarà sempre: iclingautoposter@address.invalid A cura di Enrico C enrico.c#spamcop.net
=====================================
|