FRANKENSTEIN IN SARDIGNA

di Alberto Areddu

 

Figlio di un periodo trash, questo divertissment, nondimeno dice più cose di quelle che i grammaturghi di allora (alcuni in seguito resipiscenti) riuscivano a dire a sé stessi. La LSU è poi diventata LCS colle sue bandierine appese sui comuni conquistati e sopratutto coi soldi del contribuente alla sua causa versati.

Amigos dei sa Listra, s'istoria creo la ischedas tottugantos. Donna Eleonora des Alavert, muzere de s'illustre Assessore Onira de Sedilonia, una die meravizosa e amena de ierru coladu sinde peseit dae su lettu, e delibberende una troddia fragorosa innantis de s'ispiju de su canteranu, thicchirrieit a su maridu, cantu sighit: " Wuai, in tottu sos assessorados tziviles dei custu mundu in s'intrada 'e sa janna s'agattat unu cerimoniere chi retzit a sos istranzos, e tue si abberis sa tua no b'agattas un'ae. Proitte tue ebbia deppes fagher sa friura 'e su cozone? "Gasie, chena de bi meledare subra pius de un'iscutta, Onira, chi fit omine pasidu e joddone, pro isvulare sos disizos de sa dulche cunsorte, chi lu fit minettende fina de si ch'andare atterue a troddiare, pinnigheit in domo sua sos 11 mezus silujanos de tottaganta Sandalonia, nendelis: "Abbaidade in s'attera camera, subra de su bangu, bi sun duos carumenes bene affusigados, bene dae custos cherzo che m'essat su cerimoniere. Appo chircadu de 'nde aere unu 'iu, ma cun sos sindacados no s'arrejonat pius. Custu lu cherzo chi duret in su tempus, e chi no m'istet tottora a faeddare de contributtos e atteras fusiladas !". "Deppimus faghere chi dae duos carasos 'nde bessat a fora unu biu, forte e intelligente" at esordidu a sa thuccada de sos tribaglios su silujanu-coordinadore Pornu, e tottu isconculende ana dadu su chiemmo. Innantis de issos subra de su bangu 'e masellu, bi istaian sos corpos mortos de duos omines, unu de unu 'odale bennidu dae su Nordo e s'atteru dae sas accaldadas terras suttanas. Sos 11, munidos de burteddos, bisturis, e resorzas ana incomintzadu derettu pustis a decantare, a tenea, sas grascias de sos duos carumenes. Sos de su Nordo, chi fin de pius, ana bogadu a campu, chi s'issoro fit pius robbustu proitte istaiat in sa muntanza e in sos littos pagu parusados dae anima 'ia; sos de su Merie, a s'imbesse, a narrer chi s'issoro pius minudu, siccu e azigu pronnadu, jughiat nessi su colore de su sole in cara e no fit pius pagu bellu de su 'e subra. Pustis, fattas sas allegas, sun passados a bogare sos bicculos. Pro sas cosas chi aian cheppare no b'est istadu ancu perunu: azigu de unu, e azigu de s'atteru. Ma cando s'est trattadu de sos atteros organos si ch'est deppidu vottare, e gasie: coro, fidigu, runzones, istogomo e istentinas che los ana bogados ajummai tottus dae su montanaru, ca sas virtudes suas fini mannas. Unu truvujone sind'est pesadu cando s'est deppidu faeddare de sas cordas vocales, si deppiat aere cordas vocales fortes faeddende:" OGGI HANNO PREPPARATTO I CAVVOLICCHI E I FAGGIOLI, ILLUSTRE ASSESSORE", oppuru lebias: " OGI HANO PREPARATO I CAVOLICHI E I FAGIOLI, ILUSTRE ASESORE"; a un'ala istaian sos "doppiadores" de sa combine Nordo-Merie, est a ischire su silujanu-seneghe Ms. Pittò, e su silujanu-noittolu Sbolognesi, a s'attera su silujanu mentivine Vlasco chi cheriat aeret faeddadu iscempiadu. "Iscempiadu chi sias tue, e a una 'olta!" nacchi appat abboghinadu su silujanu Sbolognesi, bettende addae sa mascherina. "O sa piseddina, a mi la cherides finire? 'Nde semus inoghe pro accottare una pessone noa, at a esser issa cand'est mannitedda a seberare comente li piaghet faeddare!" a custas peraulas de bonu sentidu de sa silujana Dentori, sos animos si sun appaghiados, torrendecche in busciacca su punzu chi fit prontu a iscudere. "Piusapprestu - at sighidu sa Dentori- itte mi nades de "sa 'oghe"? "SA BOGHE" s'est infiladu su silujanu Vlasco. "Ma fina in sos montes de su robbustu s'intendet su rimbumbu de sa 'oghe" l'at contraighidu sa Dentori. "E chie sind'affuttit: itte 'nde cherides faghere unu facchinu o unu cerimoniere chi li degat ?" E a sas peraulas de su silujanu blaugrana, tottu sos atteros fattende de conca ana adduidu. "Iscusade, sigomente no bi l'amus ancora attaccada, ma itte mi nades de sa MINTULA FALLIFORMIS? "est abbojadu su silujanu conchispilidu Paullis. "Ma amigu Paullis, b'at de leare sa de su montanaru, puru tzoccadu, abbaida cant' est longa e arretta, sa mincra" li at pompiadu su silujanu Pittò "e fina su mastru-silujanu Wagneristein, mi l'at iscrittu ind'una littera, preferiat sa mincra de su montanaru" "Custu jà lu ischimis !" at cummentadu sardonigu, su silujanu Sbolognesi. "E pessare chi in su Nordo b'at calchi omine chi la jughet minoredda: sa mincia !" sind'est bessidu su silujanu Wolfenstein, cun s'ilaridade tippica de sos tedescos, e tottus si sun postos a riere, fina caliccunu chi, de iguddanesubra, minore la deppiat aere. E gai leendesila a risu e a jogu, su golem assessorile pagu a pagu si fit cumponzende. E alu sos tribaglios si fin avviende a sos concruos, cand'est chi su silujanu Vlasco at cummentadu:"Assora, sos tribaglios los semus fattende 'ene, tames pertendo chi sa zente s'abbizet de su chi amus fattu e gasie creo justu chi no li sinde 'oghen sos puntos de sas suturas, ma chi custos si li pottan bidere, a tales chi sa zente no pesset chi est umanu, e cando faeddat duncas at a narrere: "servende.nche.lu; raccumanda.ti.lu; linghende.bos.nche.los". Istraccos e mortos sos atteros b'ana adduidu. Su sequel de s'istoria, emmo jà lu ischides. Innantis de sa janna de s'assessoradu de Sandalonia, accussorzat una uppa 'e omine, bestidu in mastrucca, bellu bellu no est: cun duos bicculos de cannone chi li bessin dae su thuju, e no est chi siat de peraulas medas, proitte tempus pro bi l'insinzare su lessigu sos silujanos nonde ana appidu, ma belleggai est grasciosu. Si li nades :troddiare ! isse thuccat: "eo troddio, tue troddias, isse troddiat, nois troddiamus, bois troddiades, issos troddiant", e de Pascalion (gai l'ana jamadu, in unore de su committente) s'assessore Onira 'nd' est mannu. Est un'ajubore bider sos delegados assessoriles de Italonia e fora, fagher sa coa pro che lu intender un'iscutta e lierare sas manos ind' unu coriale taittai. Ma bi sun sos inconvenientes, sos bugs. S'attera die, a cun chitto e cun lughe, s'assessore deppiat retzire un'imbasciada vatticana, ma, comente usu 'onu, sa muzere ch' at isboidadu innantis su paneri sou de un' armonica troddia. No l'aeret mai fattu, ca Pascalion jughet unu forte impidu a emulare. No bos naro s'iscena. A sos justos thicchirrios de Onira, su silujanu Pornu s'est iscundidu nende chi Pascalion est unu modellu LSU, galu in versione BETA, e chi attera, mezus, 'nde sun ammaniende, chi at a essere upgradada puru dae sa Retza. Dei custas devinis a besu meu no s'est lamentadu, ma sas lendas pudidas jà li sun bennidas a s'orija sua, chi cand'isse s'agattet in trasferta, Pascalion benzat intradu a s'iscuje, dae Donna Eleonora, a inintro ettottu de s'assessoradu e goi e gai...issa e isse...

Innantis de sa janna de s'assessoradu de Castellonia, b'istat una uppa 'e omine, si li jogades sutta, no li nerzedas: " o buccallotto", ca isse si thuccat: "buc(c)al-noe, buc(c)al-deghe..." e no la megat pius!