Il Convivio |
El Convivio - Il Convivio |
|
Norma Suiffet (Uruguay) |
Pacen |
|
¿Pacen los peces en los prados líquidos que enjugan sus espacios ? ¿Tienen ojos de luz o de tinieblas en fuentes submarinas ? ¿Escuchan las galaxias sus cantares en abismos perdidos ? Todo es un sueño azul sin esperanza una eterna pesadilla que respira y rompe las estrías de mi alma hasta hacerla noche, luz y sangre. Porque se fue muy lejos mi poeta y no dejó la estela que quería. Quedó el humo gris de la distancia en rimas inconcretas. Pero debo seguir con mi promesa. Debo vivir mi vida sin crisálidas que se vuelvan alimañas. Debo vivir mi vida sin corales que respiran su luz en los abismos. Debo vivir mi sol con algún grito de luz o de esperanza. Porque sin los espíritus celestes la vida es un erial y no la quiero. |
Pascolano i pesci sui liquidi prati che prosciugano i loro spazi? Hanno occhi di luce o di tenebra in fonti sottomarine? Ascoltano le galassie le loro canzoni in abissi perduti? Tutto è un sogno azzurro senza speranza, un eterno incubo che respira e spezza le scanalature della mia anima fino a renderla notte, luce e sangue, perché è fuggito molto lontano il mio poeta e non ha lasciato la stella che cercavo. Rimase il fumo grigio della lontananza in imprecise rime. Ma devo mantenere la mia promessa. Devo vivere la mia vita senza crisalidi che si trasformano in prede. Devo vivere la mia vita senza coralli che respirano la loro luce negli abissi. Devo vivere il mio sole con grida di luce o di speranza, perché senza gli spiriti del cielo la vita è una brughiera e non la desidero. |