Porque soy como soy porque mantengo
tus caricias guardadas
con las mias,
me debato en estériles
porfías,
para seguir teniendo lo que tengo.
Porque voy sin timón, o
porque vengo
déjándote el reguero de mis
días,
encallado en insolitas bahías,
sin blasón, sin linaje ni abolengo;
quiero habitar tu balsa salvadora,
vivir, sencillamente, en
este ahora:
marejada constante y
repetida.
Hoy, que
embiste mi amor como un oleaje:
sobre tu
murallón, suelto el drenaje
de mi
savia en tu carne amanecida.
|
- Perché sono come sono, perché tengo
- le tue carezze conservate con le mie,
- mi dibatto in sterili ostinazioni,
- per continuare ad avere ciò che ho.
- Perché vado senza
timone, o perché vengo
- lasciandoti la scia dei
miei giorni,
- incagliato in insolite
baie,
- senza blasone, senza
lignaggio né nobiltà;
- voglio abitare la tua zattera
salvatrice,
- vivere, semplicemente, in questo
istante:
- mareggiata costante e ripetuta.
- Oggi, hai riempito il
mio amore come un’onda
- sul tuo muraglione,
sciolto il drenaggio
- della mia linfa nella
tua carne albeggiante.
|