Néstor Taboada Terán
Angelina Yupanki
Marquesa de la Conquista


1992 Néstor Taboada Terán
         
Registro de Propiedad Intelectual D.L. N° 2-1-245-96

Primera Edición: Ediciones Apóstrofe, Barcelona - España, 1992.
Secunda Edición: Editorial La Hoguera, Santa Cruz - Bolivia, 1996.

276 páginas

Primeras dos páginas de la novela
Resumén
Ensayos


Primeras dos páginas de la novela
 

Capítulo 1

El Capitan Francisco Pizarro terminó de ser armado. Después del escaupil acolchado, la coracina que le protegía el pecho y la espalda, la cota a modo de jubón de mallas y la celada borgoñota. Blindado de hierro subió al caballo, embrazó una adarga y empuñó la espada. Antes que el Inca entrara a la plaza, le precedieron vasallos de librea con escaques colorados sobre un fondo blanco y guardias de seguridad con patenas relucientes en los pechos y coronas de oro. Guerreros de chalecos de algodón con adornos de palata llevaron a la cima de la fortaleza el estandarte que recorría victorioso los territorios del Imperio del Tawantinsuyu.

Ocupada la plaza, el inmenso mar humano prorrumpió en ensordecedor griterío de homenaje a su señor. ¡Viva muchos años Atau Wallpa, nuestro Inca, cuya vida acrecienta su padre el dios Sol! Palidecía el cielo de antawara y el horizonte del poniente se teñía lentamente de escarlata reverberando en las patenas y corazas. El Inca se irguió arrogante en medio de sus orejones que le custodiaban para reclamar la presencia de los forasteros. ¿Eran fantasmas atimullphus o seres vivos?

No se oían sus pasos ni sus cascabeles. Sus perros no ladraban. Los príncipes consejeros le respondieron que se habrían escondido por miedo ante su presencia. El soberano sonrió halagado. La acción de ablandamiento ante la confrontación guerrera la realizaría ahora el dominico fray Vicente de Valverde, predicador de Salamanca, y no el capellán Juan de Sossa, que era de palabra flaca, de poco vigor. Iría acompañado del soldado Mancio Sierra Leguizamo y el intérprete Felipillo.

- Si salimos con vida de ésta, habremos culminado nuestras aspiracios, entonces, no os dejéis que el duodeno se les suba a la garganta.

Arrastraba sus hábitos negros y sandalis llevando en alto una cruz formada por dos rayas cortadas como svástica de buen augurio y su trajinada Biblia. Se detuvo ante la elegante litera de oro y plumas del Inca y le saludó en nombre del Muy Magnífico Capitán Don Franciso Pizarro. Mientras escuchaba al sacerdote expresarse en lengua extraña, Atau Wallpa fijó su mirada en el wallpan traductor, oriundo del territorio de los tallanes, faccionarios de su odiado hermano Wáskar, lanzó la ruin especie de que los advenedizos eran dioses llegados del más allá para vengar martirios sufridos. No habían tales wirakochas y él demostraría que eran vulgares embusteros asaltacaminos. Los castraría para hacerlos exóticos guardias blancos y barbudos de los conventos de las Vírgenes del Sol. El indigno tallán servía de mercenario isqay sonqo, traidor de dos corazones. Mostrando su desprecio al tallán no se dignó responder y el fraile prosiguió su plática para ganar tiempo. El Muy Magnífico Capitán llegó a Indias comisionado por Su Sacra Majestad el Rey de España Don Carlos V, quien recibió del Sumo Pontífice de Roma, el piadoso Papa Alejandro VI, donación de estas desconocidas geografía de infieles a fin de desterrar de ellas falsos y diabólicos errores.

Pasaba a ras del bueblo una nube del cielo con cautelosa inspección y los soldados extranjeros movían los labios como si rezaran. Miedo asqueroso. No tenemos otro auxilio sino el del buen Dios y de nuestros proprios cojones, se decían. El sol todavía tendía los rayos de su lumbre Matarte he o matarme has. La emboscada de ruin arte estaba preparada.

 


Resumén

La mejor novela publicada en España en 1992. Es un relato de la conquista del Imperio del Perú escrito desde una óptica más objetiva de lo habitual. Narra todos los pormenores del cruento enfrentamiento entre españoles e incas, desde la captura de Atau Wallpa y le muerte de Hernando Pizarro hasta la lucha entre Francisco Pizarro y Diego de Almagro.

Angelina tiene la dimensión historica de la Malinche mexicana, aunque sus comportamientos son diferentes. La hermosa princesa cusqueña es una india singular, misteriosa, sentimental, seductora, impúdica e independiente, esposa del analfabeto Pizarro y amante del escribiente y cronista de éste, Juan de Betanzos, quien suple su falta de temperamento pasional con una gran sensibilidad poética, son las voces decisivas de esta fragorosa gesta.

Gran narrador de hechos históricos, y armado de un dominio de la lengua el autor da innegable sensación de autenticidad. Es el aporte de la voz disidente, discutible pero recia, de la Conquista de América.

Taboada Terán pone las cosas en su lugar. Ni violación ni entrega generosa... Ambas, a la vez, lujuria y desborde genital, pero también entrega voluntaria, incluso buscada por las mismas indias conquistadas, que al seducir a los barbados ibéricos, los transforman en sementales, funden el molde de la nueva raza y el mundo nuevo.


Ensayos


◄ Néstor Taboada Terán