Pyramid

Canzoni e testi: Alan Parsons ed Eric Woolfson



Voyager

What Goes Up

The Eagle Will Rise Again

One More River

Can't Take It with You

In the Lap of the Gods

Pyromania

Hyper-Gamma-Spaces

Shadow of a Lonely Man


Voyager Viaggiatore
(Instrumental) (Strumentale)

What Goes Up 
Lead vocal (David Paton, Dean Ford)
Ciò che sorge
What goes up, must come down. 
What must rise, must fall. 
And what goes on in your life 
Is writing on the wall. 
If all things must fall, 
Why build a miracle at all? 
If all things must pass, 
Even a miracle won't last. 
What goes up, must come down. 
What must stand alone? 
And what goes on in your mind 
Is turning into stone. 
If all things must fall, 
Why build a miracle at all? 
If all things must pass, 
Even a pyramid won't last. 

How can you be so sure? 
How do you know what the earth will endure? 
How can you be so sure 
That the wonders you've made in you life 
Will be seen 
By the millions who'll follow to visit the site 
Of your dream? 

What goes up, must come down. 
What goes round, must come round. 
What's been lost, must be found.

Ciò che sorge deve tramontare. 
Ciò che deve alzarsi deve cadere. 
E quel che accade nella tua vita 
è scritto sul muro. 
Se tutto deve cadere, 
perchè costruire un’opera grandiosa? 
Se tutto deve trascorrere, 
perfino una meraviglia non durerà. 
Ciò che sorge deve tramontare. 
Che cosa può ergersi da solo? 
E i progetti a cui poni pensiero 
diventeranno dura roccia. 
Se tutto deve cadere, 
perchè costruire un’opera grandiosa? 
Se tutto deve trascorrere, 
perfino una piramide non durerà. 

Come puoi esserne così sicuro? 
Come fai a sapere che cosa può sopportare la Terra? 
Come puoi essere così sicuro 
che le meraviglie che hai eretto nella tua vita 
saranno osservate 
da milioni di persone che verranno a visitare 
il luogo dei tuoi sogni? 

Ciò che sorge deve tramontare. 
Ciò che gira ritornerà sempre. 
Ciò che è andato perduto, deve essere ritrovato.


The Eagle Will Rise Again 
Lead vocal (Colin Blunstone)
L'aquila si alzerà ancora
And I, could easily fall from grace. 
Then another would take my place 
For the chance to behold your face. 

And the days of my life are but grains of sand 
As they fall from your open hand 
At the call of the wind's command. 

Many words are spoken when there's nothing to say. 
They fall upon the ears of those who don't know the way 
To read between the lines, that lead between the lines, 
That lead me to you. 

All that I ask you is: 
"Show me how to follow you and I'll obey, 
Teach me how to reach you, 
I can't find my own way. 
Let me see the light, let me be the light!". 

As the sun turns slowly around the sky 
Till the shadow of night is high, 
The eagle will learn to fly. 

And the days of his life are but grains of sand 
As they fall from your open hand 
And vanish upon the land. 

Many words are spoken when there's nothing to say. 
They fall upon the ears of those who don't know the way 
To read between the lines, 
By following the lines that can lead to you. 
But show me how to follow you and I'll obey, 
Teach me how to reach you, 
I can't find my own way. 
Let me see the light, let me be the light! 

And so, with no warning, no last goodbye, 
In the dawn of the morning sky, 
The eagle will rise again.

Ed io, potrei facilmente cadere dal cielo. 
Allora un altro prenderebbe il mio posto 
per osservare, quasi per caso, il tuo volto. 

Ed i giorni della mia vita sono solo granelli di sabbia 
non appena cadono dalle tue mani aperte 
alla chiamata del vento che comanda. 

Molte parole sono dette quando non vi è nulla da dire. 
Cadono nel vuoto di chi non sa 
leggere tra le righe, che conducono ad altre, 
che mi conducono a te. 

Tutto quello che ti chiedo è: 
"Mostrami come seguirti ed io ubbidirò, 
insegnami come raggiungerti, 
non riesco a trovare il cammino. 
Lasciami vedere la luce, lascia che io sia luce!". 

Da quando il sole ruota lentamente attorno al cielo 
fino a quando l'ombra della notte si staglia alta nell'orizzonte, 
l'aquila imparerà a volare. 

Ed i giorni della sua vita sono solo granelli di sabbia 
non appena cadono dalle tue mani aperte 
per svanire sulla terra. 

Molto parole vengono dette quando non vi è più nulla da dire. 
Cadono nel vuoto di chi non  sa 
leggere tra le righe, 
da cui seguire i segnali che possono portare fino a te 
Ma mostrami come posso seguirti ed io obbedirò, 
insegnami come raggiungerti, 
non riesco a trovare il cammino. 
Lasciami vedere la luce, lascia che io sia luce! 

E così, senza alcun avvertimento né arrivederci, 
al sorgere del sole, 
l'aquila si alzerà di nuovo.


One More River 
Lead vocal (Lenny Zakatek)
Un altro fiume
Don't look back cause there's one more river. 
Don't turn your back, you got one more river to cross. 
No more fightin' and no more dyin'. 
No more cheatin' and no more lyin'. 

Don't look back cause there's one more river. 
Don't turn your back, you got one more river to cross. 
Don't start askin' the rhyme or the reason. 
Don't hold back it's the time of the season. 

One more mile and one more road. 
One last bridge and one less load. 
One more river. 
Don't look back cause there's one more river. 
Don't turn your back, you got one more river to cross. 

Don't start askin' the rhyme or the reason. 
Don't hold back, it's the time of the season. 
One more mile and one more road. 
One last bridge and one less load. 
One more river. 
One more river...

Non guardare indietro perché c’è un altro fiume. 
Non girarti indietro, hai un altro fiume da attraversare. 
Nessun combattimento né morte. 
Nessun inganno né menzogna. 

Non guardare indietro perché c’è un altro fiume. 
Non girarti indietro, hai un altro fiume da attraversare. 
Non cominciare a chiederti la ragione delle cose. 
Non fermarti, è il momento migliore. 

Un altro miglio ed un altro sentiero. 
Un ultimo ponte e un peso in meno. 
Un altro fiume. 
Non guardare indietro perché c’è un altro fiume. 
Non girarti indietro, hai un altro fiume da attraversare. 

Non cominciare a chiederti la ragione delle cose. 
Non fermarti, è il momento migliore. 
Un altro miglio ed un altro sentiero. 
Un ultimo ponte e un peso in meno. 
Un altro fiume. 
Un altro fiume...


Can't Take with You 
Lead vocal (Dean Ford)
Non puoi portarlo con te
Well, I sympathise completely, 
But there's nothing I can do. 
I am just a humble servant with a message here for you. 
Well, I know you have good reasons 
And there's things you've got to do, 
But the boatman won't be waiting 
And he's leaving here with you. 

And you can't take it with you, 
No matter what you do. 
No, you can't take it with you, 
Not the place you're going to. 

(One more mile, one more road, 
one last bridge, one less load). 

Well, I sympathise completely, 
But there's nothing I can do. 
I am just obeying orders, 
I'm a simple soul like you. 
Well, you really are persuasive, 
But I've heard it all before. 
And the boatman's getting restless 
As he stands upon the shore. 
And you can't take it with you, 
No matter what you do. 
No, you can't take it with you, 
Not the place you're going to. 
Can't take it with you.

Sì, sono completamente d’accordo con te, 
ma non c’è nulla che io possa fare. 
Sono solo un umile servitore, ho un messaggio qui per te. 
Sì, so che hai delle buone ragioni 
e hai delle faccende da sbrigare, 
ma il traghettatore non aspetterà 
e partirà da qui con te. 

E non puoi portarlo con te, 
qualsiasi cosa tu faccia. 
No, non puoi portarlo con te, 
non nel luogo in cui stai per  andare. 

Un altro miglio, un altro sentiero, 
un ultimo ponte, un peso in meno. 

Sì, son completamente d’accordo, 
ma non c’è nulla che io possa fare. 
Sto semplicemente obbedendo a degli ordini, 
sono un animo semplice come te. 
Beh, sei veramente persuasivo, 
ma questo l’ho già sentito prima d'ora. 
Ed il traghettatore si sta agitando 
mentre attende sulla sponda. 
E non puoi portarlo con te, 
qualsiasi cosa tu faccia. 
No, non puoi portarlo con te, 
non nel luogo in cui stai per  andare. 
Non puoi portarlo con te.


In the Lap of the Gods 
(Instrumental)
In grembo agli dei 
(Strumentale)
Hail to the King, 
Praise to the King 
And glory to His name forever. 
Gloria, Hosanna!
Salute al Faraone,
lode al Faraone
e gloria al Suo nome per sempre.
Gloria, osanna!

Pyromania 
Lead vocal (Jack Harris)
Piramidomania
There are pyramids in my head, 
There's one underneath my bed 
And my lady's getting cranky. 

Every possible location 
Has a simple explanation 
And it isn't hanky-panky. 

I had read, somewhere in a book, 
They improve all your food and your wine. 
It said, that everything you grow 
In your garden would taste pretty fine. 
Instead, all I ever get 
Is a pain in the neck 
And a yap yap yap yap yap yap yap. 
I've consulted all the sages 
I could find in the yellow pages, 
But there aren't many of them. 
And the myan panoramas 
On my pyramid pajamas 
Haven't helped my little problem. 

I'd been told 
Someone in the know can be sure 
That his luck is as 
Good as gold, money in the bank 
And you don't even pay for it 
If you fold a dollar bill in the shape of the pyramid 
That's printed on the back. 
It's no lie! 
You can keep the edge of a razor as sharp 
As an eagle's eye. 
You can grow a hedge that is vertically straight over 
Ten feet high. 
All you really need is a pyramid 
And just a little luck. 

I had read, somewhere in a book, 
They improve all your food and wine and 
I'd been told someone in the know 
Can be sure of his good luck and 
It's no lie! 
All you really need 
Is a little bit of pyramidic help.

Ci son piramidi nel mio cervelletto, 
ce n’è una sotto il mio letto 
e mia moglie si sta innervosendo. 

Ogni possibile collocazione 
ha una semplice spiegazione 
e non è un trucco. 

Avevo letto da qualche parte in un libro 
che migliorano tutto il tuo cibo ed il tuo vino. 
Dicevano che qualsiasi cosa avessi coltivato 
nel tuo giardino avrebbe avuto un sapore prelibato. 
Invece, tutto ciò che abbia mai ottenuto 
è un dolore al collo 
e un abbaiare stridulo e continuo. 
Tutti i saggi ho consultato 
che sulle pagine gialle avevo trovato, 
ma non ce ne sono molti. 
E la rassegna completa dei Maya 
sui miei pigiama con le immagini delle piramidi 
non m’hanno aiutato a risolvere il piccolo problema. 

Mi era stato raccontato 
che qualcuno bene informato può star certo 
che la sua fortuna sia 
buona come l’oro e denaro in banca, 
e non devi neppure pagare per questo, 
se pieghi un dollaro a forma di piramide 
che è stampato sul retro. 
Non è una menzogna! 
Puoi tenere il filo di un rasoio tanto tagliente 
quanto è acuto l’occhio di un’aquila. 
Puoi far crescere una siepe, perpendicolare al terreno, 
alta tre metri. 
Ciò di cui hai bisogno è una piramide 
e solo un po’ di fortuna. 

Avevo letto da qualche parte in un libro 
che migliorano tutto il tuo cibo ed il tuo vino. 
E mi era stato detto che qualcuno ben informato 
può star certo della sua buona stella. 
E non è una menzogna! 
Tutto ciò di cui hai realmente bisogno 
è un po’ di aiuto piramidico.


Hyper-Gamma-Spaces Hyper-Gamma-Spaces
(Instrumental) (Strumentale)

Shadow of a Lonely Man 
Lead vocal (John Miles)
L'ombra di un uomo solitario
Look at me now, a shadow of the man I used to be. 
Look through my eyes and through the years 
Of  loneliness you'll see. 

To the times in my life when I could not stand to lose 
A simple game, 
And the least of it all was the fortune and the fame. 
But the dream seemed to end 
Just as soon as it had begun, was I to know? 
For the last thing of all that was on my mind 
Was the close at the end of the show. 
The shadow of a lonely man, feels nobody else. 
In the shadow of a lonely, lonely man, 
I can see myself! 

(Looking out of nowhere, 
looking out of nowhere). 

But the sounds of the crowds, 
When they come to see me now, is not the same. 
And the jest of it all 
Is I can't recall my name. 
But I'll cling to a hope 
Till I can't hold on anymore, anymore! 
And for all the acclaim, 
I am all alone and I see, 
As I look through the door, 
The shadow of a lonely man, there's nobody else. 
In the shadow of a lonely, lonely man, 
I can see myself! 

Look at me now, a shadow of the man I used to be.

Guardami adesso, un’ombra dell’uomo che ero un tempo. 
Guarda attraverso i miei occhi e gli anni 
di solitudine che vedrai. 

Dai tempi della mia vita in cui non potevo sopportare di perdere 
a un semplice gioco, 
la cosa meno importante era la fortuna e il successo. 
Ma il sogno sembrava finire 
non appena era cominciato, non dovevo saperlo? 
E l’ultima cosa che mi rimase nella mente 
fu la conclusione alla fine dello spettacolo. 
L’ombra di un uomo solitario non percepisce nessun altro. 
Nell’ombra di un uomo disperatamente solo 
posso vedere me stesso! 

(Sto guardando fuori da nessun luogo, 
sto guardando fuori da nessun luogo). 

Ma il rumore delle folle, 
quando vengono a vedermi ora, non è più lo stesso. 
E la cosa più incredibile 
è che non sono capace di ricordare il mio nome. 
Ma mi aggrappo a una speranza 
fino a quando non sarò in grado di sostenermi più, mai più! 
E nonostante il mio successo, 
sono completamente solo e vedo, 
mentre guardo attraverso la porta, 
l’ombra di un uomo solitario, non c’è nessun altro. 
Nell’ombra di un uomo disperatamente solo 
posso vedere me stesso! 

Guardami adesso, un’ombra dell’uomo che ero un tempo.


 

Torna alla collezione

Torna indietro