Stereotomy

Canzoni e testi: Alan Parsons ed Eric Woolfson



Stereotomy

Beaujolais

Urbania

Limelight

In the Real World

Where's the Walrus?

Light of the World

Chinese Whispers

Stereotomy Two



Stereotomy Lead Vocal (John Miles) Additional Vocal (Eric Woolfson) Stereotomia
Diamond eyes 
That burn me and turn me to stone.
Crystallize 
And freeze me in clear monochrome.

Turn me to stone; do anything you want with me.
Turn me to stone; do anything you want.
Stereotomy,
We can make it together.
Do anything you want with me.
Do anything you want.

Scarlet minds,
Possess me and I feel no shame.
Silent knives,
Dissect me and I feel no pain.

Stereotomy,
We can make it together.
Do anything you want with me.
Do anything you want.
Stereotomy,
We can make it forever.
Do anything you want with me.
Do anything you want.

Starlight beams
Project me in red blue and green.
Velvet dreams
Protect me when I hit the screen.

Stereotomy,
We can make it together.
Do anything you want with me, do anything you want.
Stereotomy,
We can make it forever.
It's always the same, it's always the same.
Stereotomy, we can make it.
We can make it, do anything you want.

Turn me to stone,
Do anything you want with me.
Cover my eyes,
There's nothing more they need to see.
Turn me to stone
Before there's nothing left of me.
Make me a rock 
And not what I appear to be.
Turn me to stone,
Turn me to stone.

Occhi di diamante
che mi incendiano e mi rendono di pietra.
Cristallizzami
e congelami in un chiaro monocromo. 

Rendimi di pietra, fai ciò che vuoi di me.
Rendimi di pietra, fai ciò che vuoi.
Stereotomia,
possiamo farlo insieme.
Fai ciò che vuoi di me.
Fai ciò che vuoi.

Menti scarlatte,
possiedimi, non provo alcuna vergogna.
Coltelli silenziosi, 
esaminami attentamente, non provo dolore.

Stereotomia,
possiamo farlo insieme.
Fai ciò che vuoi di me.
Fai ciò che vuoi.
Stereotomia,
possiamo farlo per sempre.
Fai ciò che vuoi di me.
Fai ciò che vuoi.

Raggi stellari
mi proiettano in rosso, blu e verde.
Sogni di velluto
mi proteggono quando colpisco lo schermo.

Stereotomia,
possiamo farlo insieme.
Fai ciò che vuoi di me, fai ciò che vuoi.
Stereotomia,
possiamo farlo per sempre.
E' sempre la stessa cosa, è sempre la stessa cosa.
Stereotomia, possiamo farlo.
Possiamo farlo, fai ciò che vuoi.

Rendimi di pietra, 
fai ciò che vuoi di me.
Copri i miei occhi,
non c'è nient'altro che abbian bisogno di vedere.
Rendimi di pietra, 
prima che non rimanga più niente di me.
Fammi diventare una roccia
e non ciò che sembro essere.
Rendimi di pietra, 
rendimi di pietra.


Beaujolais Lead Vocal (Chris Rainbow) Beaujolais
No clock beside my bed,
Don't try to wake me.
No phone upon my wall. 
Who's going to call?

No knock upon my door. 
No news to shake me.
Nights like the one before.
I can't take no more. 

Beaujolais goes straight to my head.
Beaujolais puts me to shame.
And I don't know why I'm in this place or how I came.
Beaujolais and I go crazy.
Beaujolais I can't explain
But it helps me to forget the past and ease the pain.

One race that I can't win
With an alter ego.
One chance to sink or swim:
What am I to do?

One tail that I can't shake.
Wherever I go, he go.
One circuit I can't break,
It's a catch twenty two.

Beaujolais goes straight to my head.
Beaujolais is the one to blame.
And I don't know why I'm in this place or how I came.
Beaujolais will be my ruin.
Beaujolais I can't complain 
Cause it helps me to forget the past and ease the pain.

Nessuna sveglia accanto al mio letto,
non provate a svegliarmi.
Nessun telefono sul muro.
Ma chi mai chiamerà? 

Nessun bussare alla porta
nè notizie che mi scuotano.
Notti sempre uguali,
io non ne posso più!

Beaujolais mi dà alla testa.
Beaujolais mi svergogna.
Ed io non so perchè sia qui o come ci sia venuto.
Beaujolais, ed io impazzisco.
Beaujolais, non riesco a spiegare,
ma mi aiuta a dimenticare il passato e a lenire il dolore.

Una corsa che non potrò vincere
con il mio alter ego.
Una possibilità o di annegare o di nuotare.
Che cosa devo fare?

Una presenza che non posso scrollarmi di dosso.
Ovunque io vada, lui mi segue.
Un circuito che non posso interrompere,
è una situazione senza via d'uscita.

Beaujolais mi dà alla testa.
Beaujolais è l'unico da biasimare.
Ed io non so perchè sia qui o come ci sia venuto.
Beaujolais sarà la mia rovina.
Beaujolais, non posso lamentarmi,
perchè mi aiuta a dimenticare il passato e a lenire il dolore.


Urbania Urbania
Instrumental Strumentale

Limelight Lead Vocal (Gary Brooker) Luce della ribalta
I can see the glow of a distant sun.
I can feel it inside.
Maybe this day could be the one.

I can hear the roar of a distant crowd.
They are waiting for me,
Calling my name,
Shouting out loud. 

Holding on isn't always easy.
I ain't gonna change my mind. 

Limelight, you were all I ever wanted
Since it all began.
Limelight, shining on me,
Telling the world who I am.
Limelight, don't let me slip right through your fingers,
There's a long way to fall.
After all the years of waiting,
I'm gonna show them all.

I can see the world in a different light.
Now it's easy to say
Where I went wrong, 
What I did right.

I can hear the beat of a different drum 
Take it all in my stride.
Hold my head high, 
Second to none.

Holding on wasn't always easy.
Nothing can change my mind.

Limelight, you were all I ever wanted 
Since it all began.
Limelight, shining on me,
Telling the world who I am.
Limelight, don't let it slip right through your fingers,
There's a long way to fall.
After all the years of waiting,
I'm gonna show them all.
Maybe the role's not easy, maybe the prize is small.
After all the years of waiting,
I'm gonna show them all.

Posso veder lo splendore di una stella remota.
Ne posso sentire il calore dentro di me.
Forse questo giorno potrebbe essere quello che attendevo. 

Posso udire le grida di una folla distante.
Mi stanno aspettando
ed invocano il mio nome,
urlando a squarciagola.

Resistere non è sempre facile
e non cambierò opinione.

Luce della ribalta, eri tutto ciò che ho desiderato da sempre
finchè non è iniziato tutto veramente.
Luce della ribalta, che splendi su di me,
narrami del mondo in cui mi trovo.
Luce della ribalta, non farmi scivolare dalle tue mani
perchè la caduta sarebbe rovinosa.
Dopo tutti questi lunghi anni d'attesa,
voglio mostrare a tutti chi sono.

Posso vedere il mondo sotto un aspetto diverso.
Ora mi è più facile capire
dove ho sbagliato
e che cosa, invece, ho fatto bene.

Posso udire il rullo di un tamburo diverso
che accompagna il mio passo.
Sono fiero di me
e non sono secondo a nessuno.

Resistere non è stato sempre facile,
ma nulla potrà cambiare la mia opinione.

Luce della ribalta, eri tutto ciò che ho desiderato da sempre
finchè non è iniziato tutto veramente.
Luce della ribalta, che splendi su di me,
narrami del mondo in cui mi trovo.
Luce della ribalta, non permettere che il successo finisca
perchè la caduta sarebbe rovinosa.
Dopo tutti questi lunghi anni d'attesa, 
voglio mostrare a tutti chi sono.
Forse il ruolo non è facile, forse il prezzo è basso.
Ma dopo tutti questi lunghi anni d'attesa, 
voglio mostrare a tutti chi sono realmente.


In the Real World Lead Vocal (John Miles) Nel mondo reale
One more compromise I won't be making.
One more easy way out I won't be taking.
So many chances don't come twice.
So many eyes are made of ice.
One more cheating hand I won't be shaking.

One more substitute I won't be trying.
One more piece of the rock that I'm not buying.
So many times we stand and fight.
So many reasons can't be right.
One more simple truth I'm not denying.

Too many lonely hearts in the real world.
Too many lonely nights in the real world.
Too many fools who don't think twice.
Too many ways to pay the price.
Don't wanna live my life in the real world.

One more sacrifice I won't be making.
One more golden rule I won't be breaking.
No one to let me state my case.
No one to tell me to my face.
One more sweet suprise I won't be faking.

Too many lonely hearts in the real world.
Too many lonely nights in the real world.
Too many bridges you can burn.
Too many tables you can't turn.
Don't wanna live my life in the real world.

Too many lonely hearts in the real world.
Too many lonely nights in the real world.
Too many games that I can't play.
Too many windmills in my way.
Don't wanna live in the real world.

Non farò un altro compromesso.
Non prenderò un'altra via d'uscita agevole.
Così tante opportunità non capitano due volte.
Così tanti occhi sono fatti di ghiaccio.
Non stringerò un'altra mano ipocrita. 

Non proverò un altro sostituto.
Un altro pezzo della roccia che non comprerò.
Così a lungo duelliamo.
Così tanti giudizi non possono essere giusti.
Non smentirò un'altra semplice verità.

Troppi cuori solitari nel mondo reale.
Troppe notti solinghe nel mondo reale.
Troppi stolti che non pensano due volte.
Troppi modi per pagare un prezzo.
Non voglio vivere la mia esistenza nel mondo reale.

Non farò un altro sacrificio.
Non violerò un'altra regola sacra.
Nessuno a cui poter esporre il mio caso.
Nessuno che mi parli apertamente.
Non fingerò un'altra dolce sorpresa.

Troppi cuori solitari nel mondo reale.
Troppe notti solinghe nel mondo reale.
Puoi interrompere troppi legami.
Non puoi capovolgere troppe situazioni.
Non voglio vivere la mia esistenza nel mondo reale.

Troppi cuori solitari nel mondo reale.
Troppe notti solinghe nel mondo reale.
Troppi giochi a cui non posso partecipare.
Troppi mulini a vento sul mio cammino.
Non voglio vivere la mia esistenza nel mondo reale.


Where's the Walrus? Dov'è il tricheco?
Instrumental Strumentale

Light of the World Lead Vocal (Graham Dye) Luce del mondo
I am just a stranger in a promised land.
I am only learning a game with rules I don't understand.
Going round in circles I've been round before.
I am lost in so many ways
I can walk no more.
I can walk no more.

I am just a drifter in an open sea.
But no matter how much I try,
The tide will not turn for me.
Going round in circles till I reach the shore.
I am blown by so many winds 
I can take no more.
I can take no more.

Light of the world, I stand alone 
Cause I could not see the light of the world.
Show me the fire in a true believer's eye.

I am just a dreamer when I close my eyes.
I can fly so close to the sun 
That I can not see it rise.
Going round in circles, in a silent sky.
I am lost for so many words.
I can not say why.
I can not say why.

Light of the world, I stand alone 
Cause I could not see the light of the world.
Show me the fire in a true believer's eye.

Just a traveller, on an endless flight.
But no matter which way I turn,
I journey into the night.
Going round in circles till the mountains fall.
To believe in so many truths
Makes no sense at all.
Makes no sense at all.

Light of the world, I stand alone 
Cause I could not see the light of the world.
I was afraid 
Cause I could not see the light of the world.
Show me the fire in a true believer's eye.

Sono solo un estraneo in una terra promessa.
Sto solo studiando un gioco con regole che non comprendo.
Mi sto muovendo in tondo, dove già sono stato in precedenza.
Mi sono smarrito per così tanti sentieri
da non poter essere più in grado di camminare.
Non sono più in grado di camminare. 

Sono solo un uomo alla deriva in mare aperto.
Ma non importa quanto stia sforzandomi, 
la marea non cambierà per me.
Mi sto muovendo in tondo, finchè non raggiungerò la riva. 
Sono spinto da così tanti venti
da non poter più resistere.
Non posso più resistere.

Luce del mondo, io sono solo
perchè non sono riuscito a vedere la luce del mondo.
Mostrami la verità  negli occhi di un vero credente.

Son solo un sognatore quando chiudo gli occhi.
Posso volare così vicino al sole 
da non poterlo vedere alzarsi all'orizzonte.
Mi sto muovendo in tondo, in un cielo silente. 
Sono perduto per così tante parole.
Non riesco a dire perchè.
Non riesco a dire perchè.

Luce del mondo, io sono solo
perchè non sono riuscito a vedere la luce del mondo.
Mostrami la verità  negli occhi di un vero credente.

Solo un viaggiatore in un volo senza fine.
Ma non ha importanza per quale direzione volga, 
viaggio nelle tenebre.
Mi sto muovendo in tondo, finchè non cadranno i monti. 
Credere in così tante verità 
non ha alcun senso.
Non ha alcun senso.

Luce del mondo, io sono solo
perchè non sono riuscito a vedere la luce del mondo.
Avevo paura 
perchè non sono riuscito a vedere la luce del mondo.
Mostrami la verità  negli occhi di un vero credente.


Chinese Whispers Instrumental Passaparola Strumentale
Chantilly, Orion, Dr. Nichols, Epicurus
Chantilly, Orion, Dr. Nichols, Epicurus
Chantilly, Orione, Dr. Nichols, Epicuro.
Chantilly, Orione, Dr. Nichols, Epicuro.

Stereotomy Two Lead Vocal (John Miles) Stereotomia due
Stereotomy.

Oh, Stereotomy.
We can make it forever.
Do anything you want with me.
Do anything you want.

Stereotomy,
We can make it.
We can make it.
Do anything you want.

We can make it.

Stereotomia. 

Oh, Stereotomia.
possiamo farlo per sempre.
Fai ciò che vuoi di me.
Fai ciò che vuoi.

Stereotomia,
possiamo farlo.
Possiamo farlo.
Fai ciò che vuoi.

Possiamo farlo.


 

Torna alla collezione

Torna indietro