DEU
E CHICA
1
Sa domu
mia è
una scatul’ne luminus,
strinta strinta,
non c’ è
de si girai:
duas cadiras,
su lettu
po corcai,
su banchittu
e duas
formas po
bottinus!
2
Seus coiaus de cinc’annus e,
mischinus,
a forza de cosiri e arressolai,
una michetta no si manca mai,
e feus invidia finzas a is bixinus.
3
Chica, a dda biri, girat che unu fusu:
cosit e sciaquat e prenciat in biancu
e fai cumandus in Castedd’e susu;
4
e sempri allarga, cun s’aggiudu miu,
ponit a parti calincunu francu
e giai dogn’annu fait unu pipiu!
IN
CORRIDORIU
1
Nara,
Teresa . has bistu si est passau?
Oi
cussu bestia non benit
ancora.
Scis?
ariseru mi dd’ hap’ agatau
fastiggendi
cum d’una serbidora.
2
Ti’
nd’ arris? una cosa de non crei
e
puru su chi nau est tali e quali:
ma
stai zerta, si torrat aund’è mei,
a
cussu tontu ‘ndi ddi parit mali.
3
Dd’ollu avviliri cantu est longu e mannu,
e si
occurrit ddi dongu su
pagliettu:
e si
no si du fazzu, tenga dannu!
4
O a
su mancu a su mancu dd’hap’a nai
chi
no ‘ ndi pozzu prus, e chi no aspettu,
s’issu
non penzat de mi domandai.
IS PICCIOCCUS DE CROBI
1
Sunt in quattru o cincu, tot’impari
assoziaus po fai ‘na picchettara;
unu hiat bolli andai a s’or’e mari,
s’atru hiat a bolli fai sa zipulara;
2
ma in su mentris chi staint cumbinendi,
eccu unu bellu prat’e’ culingionis,
beni indorau de bagna e fumiendi,
chi ponit fini a tott’is chistionis.
3
Is piccioccus ddu ‘ngiriant, e dognunu
preparat tres arrialis po pagai,
poi si sezzint e pappant in comunu.
4
Ma unu, mischinu, ha perdiu sa bursitta,
e tristu chi non podit picchettai,
castiat su prattu e lingi sa frochitta.
IS
SIGNORICAS
1
Dogna
signorichedda de Casteddu
casi
prima chi lessit de giogai,
si
fai comprai ‘ nu bellu bestireddu
e
pensa de si ponni a fastiggiai.
2
E
dogna santa dì de mengianeddu
est
posta in currudoriu po aspettai
chi
passit calincunu giovuneddu
chi
si pozat disponni a’dda sposai.
3
E
calincunu passat finalmenti:
si
scrint, si chistionant arriendi,
si
promittint amori eternamenti...
4
Papà
e mammà nonm tenint ita nai;
passat
un annu, dus, sempri aspettendi
ma
sa dì de sposai non benit mai.
SA
NOTT’ E PASCHIXEDDA
1
Sezzius a gir’ e gir’ e sa forredda,
cun sa famiglia inter’ e su bixinu,
dogna domu sa nott’ e Paschixedda
billat a onari de Gesus Bambinu.
2
Accanta accanta, in d’ una mesixedda,
si bit un’ ampudditta pren’ e binu,
e a un’ altra parti, prenu de nuxedda
si bit de attesu unu grandu
cadinu.
3
E mentris si consumit in su fogu,
tenendi a pagu a
pagu , una cozzina,
chi tot’ e fumu hat prenu giai su logu,
4
Gioghendi acavaliri, totus cuddos
Hant sbuidau cadinu e carafina
E si’ nci bessint a sa miss’ e puddas.
5
Solu solu, serrau in s’
aposentu,
deu contu is oras chi non passant
mai,
e m’ intendu in su coru unu scuntentu,
una ristesa chi non pozzu nai.
6
Intantu curgiu cun su pensamentu
A cuddas dis chi prus no hant a torrai,
e’ndi disigiu un’ora, unu momentu,
ma totu invano, e sugu a sospirai.
7
Suspiru sempri; e mentris chi nottesta
Dogn’omini, siat poburu o signori,
gosat allirgu custa bella festa,
8
deu solu mi biu privu de allirghia
e prangiu e m’arregodu cun dolori
ch’oi unu mesi est morta mamma mia…
STUDIANTI
E SERBIDORA
1
Ciau,
Peppinedda, tui puru in Casteddu?
Brava,brava,
mi fait propriu prexeri
T’appu
con(n)otu subitu a su fueddu,
ma
naramì: has agatau giai meri?
2
Bivis
innoi! Ca’, combinazioni,
deu
puru bivu innoi accanta,accanta,
in
sa domu ch’ est propriu in su spuntoni
a
manu manca, numeru coranta.
3
Si
olis benni ti mostru s’apposentu;
Seu
solu,giai ‘ddu scis ,si no
mancai
‘nci
has a benni in d’un aturu momentu.
4
Però
nottesta, giai chi seus bixinus,
has
a benni a su mancu a passillai
facci
a Bonu Camminu o a Cappuccinus.
UNU
FASTIGGIU
1
Passa e arrepassa in d’unu propriu logu,
mischinu, deu non mi canzamu mai,
E cun sa facci arrubia che su fogu,
Castiamu a susu senza
mi firmai.
2
Issa, intanti,
cumprendiu hiat giai su giogu,
e sezzia in
curridoriu a ricamai,
Mi gastiara, maligna, a suttiogu
E mi lassà sighiri a passillai.
3
Ma candu,
finalmente, a unu lantioni
M’ accozzu, e facc’ è tontu, in su momentu
De ddi scriri ddi fazzu s’azioni,
4
Issa ‘ nci fuliat
agu e canavacci,
si n’ di pesat
a lestru che su bentu,
e mi ’nci serra sa ventana in facci.
|
IO
E CHICA
1
La mia casa è come una scatola di fiammiferi,
stretta stretta, non c’è spazio per rivoltarsi:
due sedie, il letto per coricarsi,
il deschetto e due forme da scarpe!
2
Siamo sposati da cinque anni e, poverelliu,
a furia di cucire e risuolare,
un pane non ci manca mai,
e facciamo invidia perfino ai vicini.
3
Chica, se tu la osservi, gira come un fuso:
cuce, lava, stira
e lavora a mezzo sevizio in Castello;
4
sempre allegra, anche con il mio guadagno,
mette da parte qualche lira
e ormai ogni anno ha un bambino!
SUL
BALCONE
1
Dimmi
Teresa: hai visto s’è passato?
Oggi
quell’animale non è ancora venuto.
Sai?
Ieri sera l’ho incontrato
che
amoreggiava con una donna di servizio.
2
Tu
ridi? Una cosa incredibile,
eppure
quello che ti dico è la pura verità:
ma
stai pure certa che, se ritorna a me,
quello
stupido avrà il fatto suo.
3
Lo
farò nero per quanto è grande e grosso,
e,se
è necessario, lo mando al diavolo
e
che mi venga un qccidente se non lo faccio.
4
O
almeno gli dirò
che
non ne posso più e non aspetterò,
se
non ha intenzione di chiedere la mia
mano.
IS
PICCIOCCUS DE CROBI
1
Si sono riuniti quattro o cinque in tutto
Per fare uno spuntino;
c’è chi vorrebbe andare in riva al mare
e chi vorrebbe andare a mangiare frittelle;
2
ma ecco che mentre decidono,
un bel piatto di agnolotti fumante
e ben ricoperto di sugo
tronca ogni discussione.
3
I ragazzi gli si fanno intorno e ciascuno
Prepara i tre soldini per pagare,
poi si mettono a sedere e mangiano da un unico piatto.
4
Ma uno dei ragazzi che, poverello, ha perduto il portamonete,
triste per dover rinunciare allo spuntino,
guarda il piatto e si lecca la forchetta.
LE
SIGNORINE
1
Ogni
signorinella cagliaritana
quasi
quand’ancora gioca coi balocchi,
si
fa comperare un bell’abitino
e si
mette in testa di voler amoreggiare.
2
Ogni
santo giorno, sin dal primo mattino,
se
ne stà al balcone in attesa
che
passi qualche giovanottino
che
possa aver l’intenzione di sposarla.
3
E
alla fine qualcuno passa:
si
scrivono, si parlano ridendo,
si
promettono amore eterno...
4
Papà
e mamma non hanno niente da ridire;
passano
un anno, due, sempre in attesa,
ma
il giorno delle nozze non arriva mai.
LA
NOTTE DI NATALE
1
Seduti intorno al focolare
assieme a tutta la famiglia del vicino,
in ogni casa, nella notte di Natale,
si veglia in onore del bambino Gesù.
2
A portata di mano, su di un tavolino,
si vede una bottiglietta di vino
e dall’ altra parte si impone
un gran cesto di nocciole.
3
E mentre un ceppo arde
pian piano e riempie
la stanza di fumo,
4
Giocando al gioco del cavaliere,
si è fatto fuori il vino e le noccioline
E si esce per la Messa di Natale.
5
Completamente solo, chiuso in camera,
conto le ore che non passano mai
E mi sento in cuore una scontentezza,
una tristezza indicibile.
6
Intanto il mio pensiero torna
a quei giorni che non torneranno più,
e ne desidero un’ora, un momento,
ma invano, e continuo a sospirare.
7
Sospiro sempre; e mentre stanotte
ogni uomo, povero o ricco,
gode lieto questa bella festa,
8
io solo mi ritrovo senza gioia
e piango e mi ricordo con dolore
che oggi è trascorso un mese dalla morte di mia madre
STUDENTE
E SERVETTA
1
Ciao,Giuseppina,
anche tu a Cagliari?
Bene,
ne sono proprio contento.
Ti
ho riconosciuto subito dalla parlata,
ma
dimmi:sei già in servizio?.
2
Abiti
qui!Ma guarda che coincidenza,
abito
anch’io qui a due passi,
proprio
nella casa d’angolo,
a
sinistra, numero quaranta.
3
Se
credi, ti faccio vedere la mia camera.
Vivo
solo, lo sai...ma lascia perdere,
ci
verrai un’altra volta.
4
Però
stasera, già che siamo vicini di casa,
per
lo meno verrai a passeggiare con me
verso
Buon Cammino o il colle dei Cappuccini.
UN
FILARINO
1
Povero me, non mi stancavo mai
Di passare e ripassare nello stesso posto
E col viso rosso come la brace
Tiravo lo sguardo su senza fermarmi.
2
Intanto lei, che già aveva inteso la musica,
stando seduta al bancone a ricamare,
mi guardava maliziosamente di sottocchio
e lasciava che continuassi ad andare su e giù.
3
Ma quando,
finalmente, mi appoggio ad
un fanale e,
stupido me, le faccio
cenno che
le avrei
scritto,
4
lei allora, buttati via l’ago e il canovaccio,
si alza in un baleno e mi chiude
la finestra in faccia.
|