L'ITINERARIO DELL'ACCOGLIENZA
Proposte dell’Istituto Comprensivo
Jesi Centro
(ex Direzione Didattica Primo
Circolo)
1) Tenuto conto delle norme che disciplinano l’iscrizione degli alunni alla scuola elementare, dell’età, della frequenza precedente….e ogni altra informazione utile al riguardo, il dirigente scolastico indica la classe per l’iscrizione.
2) Il team degli insegnanti della fascia interessata all’inserimento individua la classe che può offrire maggiori opportunità (presenza di altri bambini che parlano la stessa lingua, o provenienti da altri paesi, numerosità della classe, situazioni particolari….).
3) Il dirigente scolastico, gli/le insegnanti e i genitori si incontrano per una prima conoscenza e per familiarizzare con il nuovo ambiente scolastico. (Per questo momento importante dell’accoglienza sarà necessaria la presenza di un insegnante referente di plesso e di una figura che svolga la funzione di “mediatore culturale” da individuare tra altri genitori che conoscono la nuova famiglia e condividono la stessa cultura o tra coloro che collaborano al Centro Servizi per Stranieri, avviando così una rete di rapporti tra scuola e extrascuola).
4) In occasione dell’incontro genitori/insegnanti saranno disponibili vademecum, in italiano e nella lingua parlata dalla famiglia, contenenti indicazioni sull’organizzazione didattica della scuola (orari, discipline , insegnanti…),elenco del materiale necessario, funzionamento della mensa, indicazioni su altri servizi presenti sul territorio ( attività extrascolastiche per ragazzi e adulti, biblioteca, ludoteca,….).
5) L’arrivo del nuovo compagno sarà anticipatamente annunciato al gruppo classe e l’aula sarà preparata per accogliere un altro alunno e saranno organizzate tutta una serie di attività adeguate alla situazione.
6) Ben presto saranno effettuate anche delle prove d’ingresso,
in particolare per accertare le competenze linguistiche ed organizzare
,se necessario, interventi a piccoli gruppi o individualizzati.
Proposte per il funzionamento
degli uffici
L’ufficio disporrà di moduli plurilingue
per l’iscrizione di bambini stranieri e di moduli esplicativi
delle diverse organizzazioni orarie nelle varie scuole, materne
ed elementari, del Circolo al fine di mettere la famiglia
nella possibilità reale di scegliere il servizio scolastico
più rispondente ai propri bisogni.
Per la compilazione di tali moduli si propone la collaborazione
con altri genitori con competenze linguistiche adeguate o con il
Centro Servizi Stranieri
Sussidi utili
per l’accoglienza
- presenza di testi in lingua (spagnolo,
inglese, francese, arabo, polacco, slavo….) adatti alle diverse classi
della scuola elementare;
- disponibilità di strumenti musicali caratteristici
di altri paesi ed in particolare di quelli di provenienza
dei ragazzi;
- giochi e giocattoli provenienti da altri paesi;
- CD o cassette con musiche di altri paesi;
- planisferi “muti” su cui collocare animali,
piante, frutta, manufatti, persone,…;
- cartelli e indicazioni scritte nelle
lingue dei bambini presenti.
Alcune proposte di attività
- giochi di presentazione, conoscere i nomi,
le modalità di saluto,…
- alla scoperta dell’ambiente scolastico;
- momenti di ascolto di storie ed esperienze
personali;
- lettura di racconti e fiabe italiane e dei
paesi dei nuovi arrivati ;
- ricerca di immagini, foto, filmati, libri, testi che
presentano e illustrano i paesi di provenienza;
- realizzazione di un vocabolario in italiano e nella
lingua del nuovo compagno contenente le
parole di uso comune, i nomi dei vari oggetti dell’aula
e di altri spazi della scuola;
- contatti con il paese d’origine ( corrispondenza
con la scuola di provenienza,..);
- in occasione della festa di fine anno si
possono organizzare spazi multietnici (cucina, giochi, danze,
bancarelle con manufatti,…);
- bilinguismo nelle classi in cui sono
inseriti alunni di altri paesi o nei gruppi delle
attività opzionali.
Organizzazione didattica e ruolo
degli insegnanti
Formazione di piccoli gruppi per favorire
la comunicazione tra pari, per attività di manipolazione,
pittura, danze e musica, costruzione di giocattoli ,
attività motoria….per dare spazio soprattutto ai linguaggi
non verbali.
Utilizzo delle ore di compresenza senza
tuttavia bloccare le attività già programmate
ma anzi dando maggiore spazio alla attività opzionali
e a tutte le attività per gruppi eterogenei e/o
omogenei. Sarà pertanto necessario prevedere un
orario aggiuntivo per le insegnanti disponibili.
Si dovranno programmare incontri tra le insegnanti
per confrontare le modalità di inserimento ,le
attività svolte, i risultati raggiunti, i problemi
emersi e le proposte per il futuro.
Saranno utili anche incontri tra insegnanti e gruppi
di genitori per conoscere le reciproche esigenze e trovare insieme le risposte
più idonee.
Ruolo dei genitori
- Il rappresentante di classe dovrà prendere contatti
direttamente con i nuovi genitori e provvedere ad organizzare momenti
di incontro con gli altri genitori per conoscersi in situazioni
dapprima più informali (es. merenda a scuola ); in seguito
sarà possibile organizzare incontri su temi specifici (usi e costumi
in determinate occasioni o festività, l’alimentazione,….);
- gli stessi genitori possono diventare un punto di riferimento
per i nuovi genitori costituendo un Centro di accoglienza per le famiglie
a scuola;
- i genitori disponibili (italiani e non ) concorderanno
con le insegnanti interventi nelle classi in qualità di “esperti”.
EL ITINERARIO DE LA ACOGIDA
Propuesta del InstitutoComprensivo
JesiCentro
(ex-direcciòn didàctica
primer circulo)
1) Tomando en consideraciòn las normas que disciplinan la inscripciòn de los alumnos a la escuela primaria, de la edad, de la frecuencia precedente... y cualquier otra informaciòn ùtil al caso, el director escolar indica la clase para la inscripciòn.
2) El team de los maestros del nivel interesado a su inserimiento individua la clase que puede ofrir mayores oportunidades (presencia de otros ninos que hablan el mismo idioma, o provenientes de otros paìses, numerosidad de la clase, situaciones particulares...).
3) El director escolar, los o las maestras y los padres de familia se reùnen por primera vez para conocerse y familiarizar con el nuevo ambiente escolar. ( Para este momento importante de la acogida serà necesaria la presencia de un maestro referente y de una figura que desarrolle la funciòn de "mediador cultural" de individuar entre los otros padres de familia que conocen la nueva familiay condividen la misma cultura o entre aquellos que colaboran al centro servicios para extranjeros, iniciando asì una red de relaciones entre la escuela y fuera de la misma.
4) En la ocasiòn del encuentro padres de familia/maestros seràn dispobles vademècum en Italiano y en el idioma hablado por la familia,los cuales contienen indicaciones acerca de la organizaciòn didàctica de la escuela(horarios,disciplinas,maestros...)elenco del material necesario, funcionamiento de la cocina interna, indicaciones sobre otros servicios presentes en el territorio(actividades extra-escolares para ninos y adultos,biblioteca,ludoteca, ...)
5) La llegada de un nuevo companero serà anunciado anticipadamente al grupo y el aula serà preparada para recibìr otro alumno y serà necesario organizar toda una serie de actividades adecuadas a la situaciòn.
6) Serà necesario organizar lo màs pronto
posible las pruebas de admisiòn, en particular para acertar el nivel
de conocimiento del idioma, si fuera necesario, crear cursos para pequenos
grupos o individuales.
Propuestas para el funcionamiento
de las oficinas
Las oficinas dispondràn de modulos en diferentes
idiomas para la inscripciòn de ninos extranjeros y de modulos explicativos
de las diferentes organizzaciones y de horarios en las diferentes escuelas,
Jardìn de infancia y primarias, del cìrculo didàctico
de manera que la familia tenga la posibilidad real de escoger el servicio
escolar que responda mejor a sus necesidades.
Para la compilaciòn de tales mòdulos se
propone la colaboraciòn con otros padres de familia con conocimientos
linguìsticos adecuados o con el Centro servicios para extranjeros.
Subsidios ùtiles para
la acogida
- presencia de textos en Idioma (espanol,inglès,francès,àrabe,polaco,eslavo...)
adaptos a las diferentes clases de la escuela primaria.
- disponibilidad de instrumentos musicales caracterìsticos
de otros paìses y en particular de aquellos de proveniencia de los
ninos.
- Juegos y juguetes provenientes de otros paìses
- Cd o cassettes con mùsica de otros paìses
- planisferios"mudos" sobre los cuales colocar animales,plàntas,manufacturados,
personas,...
- carteles e indicaciones escritas en los idiomas de
los ninos presentes.
Algunas propuestas de actividades
- juegos de presentaciòn, conocer los nombres,
las modalidades de saludos, ...
- momentos para escuchar historias y experiencias personales
- lectura de narraciones y cuentos italianos y de los
paìses de los nuevos alumnos.
- bùsqueda de imàgenes,fotos,filmaciones,
libros, textos que presentan e ilustranlos paìses de procedencia.
- realizaciòn de un vocabulario en Italiano y
en el idioma del nuevo companero conteniendo las palabras de uso comùn,
los nombres de los diferentes objetos del aula y de otros lugares de la
escuela.
- contactos con el paìs de origen(correspondencia
con la escuela de proveniencia,...)
- en ocasiòn de la fiesta de fine ano se pueden
organizar espacios multiètnicos(cocina,juegos,danzas,baratillo con
manufacturas, ...)
- bilinguismo en las clases donde se han inscrito alumnos
de otros paìses o en los grupos de las actividades opcionales.
Organizaciòn didàctica
y papel de los maestros
Formaciòn de pequenos grupos para favorecer la
comunicaciòn paritaria, por actividad de manipulaciòn, pintura,
danzay mùsica, construccioòn de juguetes, actividades motorias...
para dar lugar sobretodo a los lenguajes no verbales.
Utilidad de las horas de compresencia sin blocar las
actividades ya programadas dando màs bien mayor espacio a las actividades
opcionales y a todas las actividades para grupos eterogèneos y/o
homogèneos. Serà porlotanto necesario preveer un orario extra
para los maestros disponibles.
Se deberàn programar encuentros entre los maestros
para confrontar las modalidades de inserimiento, las actividades desarrolladas,
los resultados obtenidos, los problemas surgidos y las propuestas para
el futuro.
Seràn ùtiles tambièn encuentros
entre maestros y grupos de padres de familia para conocer las exigencias
recìprocas y encontrar juntos las respuestas màs adecuadas.
Papel de los padres de familia.
- El representante de clase deberà contactar directamente
a los nuevos padres de familia y pensar a organizar momentos de encuentro
con los otros padres de familia para conocerse en situaciones primero de
tipo informal(por ejemplo merienda en la escuela); a continuaciòn
serà posible organizar encuentros sobre temas especìficos(uso
y costumbres en determinadas ocasiones o festividades, la alimentaciòn,
...)
- los mismos padres de familia pueden ser un punto de
riferimento para los nuevos padres de familia constituyendo un Centro de
acogida para las familias en la escuela.
- Los padres de familia disponibles(Italianos y no)
concorderan con los maestros intervenciones en las clases en calidad de
"experto
The welcome itinerary
Proposals Direzione Didattica
Primo Circolo - Jesi - Italy
2) The teachers of the involved age bracket suggest a class that can offer the best opportunities to the fitting in (other pupils that speak the same language, or coming from other countries, numerousness of the class, peculiar situations…).
3) The school manager, the teachers and the parents meet for a first acquaintance and to familiarize with the school environment. (For this important welcome the presence of a referring teacher and of a cultural mediator will be necessary. This last one can be one of the other parents that share the same culture ore one of the people that collaborate with the Foreigners Services Centre. In this way it will be possible to create a net of relationships between school and extra school)
4) On the occasion of the meeting between teachers and parents there will be some brochures in Italian and in the language of the family, containing all the useful information upon the didactic organization of the school (timetables, subjects, teachers…), a list of the fundamental material, the functioning of the canteen, information upon other services of the territory (extra school activities for children and adults, library, children’s recreation centres…).
5) The arrival of the new pupils will be communicated to the children and the classroom will be prepared to welcome him/her. There will be some specific activities, suitable for this occasion.
6) There will soon be some entrance tests, in order to
verify language competences and to organize, if necessary, special interventions
with small groups or with a single pupil.
The office will have at its disposal multilingual application forms for the enrolment of foreign pupils. There will also be some explanatory forms with all the different timetables of the Nursery and Primary schools of the District. This will allow a real possibility to choose the best opportunity for the needs of the family.
In order to fill in these forms there will be the possibility to do it together with other parents that have got specific language competences or with the Foreigners Services Centre.
Useful aids for the welcome
Didactic organization and role of teachers
To use the hours where teachers are simultaneously present without blocking any activity but on the contrary, paying greater attention to optional activities and to all the activities for heterogeneous or homogeneous groups. In order to realise this aim it will be necessary to plan an additional working time for the teachers who agree with it.
There must be some meetings among teachers in order to compare fitting in modalities, realised activities, results, problems and suggestions.
Some meetings between parents and teachers will be useful
in order to know reciprocal exigencies and to find out the best answers
to the problems.
The role of parents
- The class representative will have to contact directly
the new parents and to organize some meetings with the others to know each
other in informal situations (for example a breakfast at school); then
it will be possible to organize some meetings upon specific themes (typical
habits of special events, typical food…);
- Parents can become a reference mark for the others
creating a welcome centre for the families at school;
- Italian and foreign parents, who have got some spare
time, will arrange with the teachers some meetings, where they will play
the role of "expert".
attività didattiche - attività extrascolastiche - formazione - indagine sociale
Partner - Training - Social survey - books